企业宣传资料翻译概要1.pptVIP

  • 56
  • 0
  • 约3.8千字
  • 约 17页
  • 2017-07-09 发布于湖北
  • 举报
企业宣传资料翻译概要1

企业宣传资料翻译 理论 与 实践 企业宣传资料翻译:理论与实践 企业宣传资料的文本类型与功能 汉英企业宣传资料的差异 企业宣传资料翻译原则与策略 企业宣传资料的文本类型与功能 企业宣传资料(corporate promotional material)包括文字性广告、公司简介和产品使用说明书等形式。主要属于“宣传鼓动”(vocative)或“施加影响”(operative)类语篇。主要功能是对公司形象、产品的宣传介绍、吸引投资者和购买者,拓展市场,提高经营效果。 汉英企业宣传资料的差异 主题 语言结构 企业宣传资料翻译原则与策略 原则:功能对等、信息对等、效果对等 策略:内容连贯、语篇特征、语句组织 实践与分析 例1 本厂生产丝绸衬衣已有35年的悠久历史,产 品大量销往50多个国家和地区。百分之百真 丝面料,质量上乘,款式新颖,手感柔软, 穿着舒适,水洗日晒不褪色,实为追求高档 舒适之女士们的首选佳品。欲知产品详情, 请来电索取。 Ref. 实践与分析 例2 升华牌电热水壶 本厂生产的电热水壶是最新流行快速煮沸开水及饮料的家用 电器产品,适用于家庭、机关、企事业等单位,其结构合 理,工艺先进,并具有热效率高,耗电量少,性能可靠,安 全卫生等优点,愿竭诚为广大消费者服务。Ref. 1

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档