红包软件定制开发.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
红包软件定制开发

我拍写真集被摄影师 2017-07-14 双语:伉俪加挚友“三人婚纱照”,主角们走红 Many of the comments being left on the post are from couples planning their own weddings and tagging their third-wheel friends with half-joking requests for similar shoots. But Berger doesn’t think that just anyone can pose for this kind of photo. 自从照片被上传后,福莱辛格匹俦和米奇、米奇女友布里都在统一个谈天群里赞叹他们在网上的突然走红。福莱辛 格匹俦一边度蜜月一边享受着来自远方的关注,而伯杰也收到了许多要她前往拍摄婚纱照的约请,甚至另有澳大利亚 的匹俦请她去照相。与此同时,米奇以为他也得想想好兄弟以后该怎么酬金自己。 “一最先,我不太认同这个主意。”米奇告诉雅虎记者,“事实上,他们劝了我良久,我才允许和他们照相。我并 不是特殊喜欢照相。” “摄影师绝对需要知道自己是给谁照相,而且尽可能使他们感受惬意。”她说道,“而照相的人也得百分百地配合 拍摄,否则就无法到达同样的效果。不管到场拍摄的挚友是谁,新人才是照片的焦点,拍摄的时间要尽可能真实一些 。” 事情的开头很简朴:布里特妮和科迪o福莱辛格文定后,问摄影师琳赛o伯杰是否可以重现布里特妮在外洋照片分享 网站拼趣上看到的一张照片。福莱辛格匹俦和科迪的铁哥们米奇o乔利夫一同摆造型,巧妙地用视觉双关来展示米奇 的“圈外人”身份。伯杰划分在布里特妮、科迪和米奇的靴子上P上了I、Do、N’T(I Do表现“我愿意”,而米奇鞋底的N’T表现“我不愿意”)。 page 1 / 4 我拍写真集被摄影师 2017-07-14 It started out simply enough: When Brittney and Kody Frysinger got engaged, they asked photographer Lindsey Berger if she could re-create a photo Brittney had seen on Pinterest. The couple posed with Kody’s best friend, Mitch Jolliff, and made a clever visual pun of his third-wheel status. Berger Photoshopped “I” onto Brittney’s boot, “Do” onto Kody’s, and “N’T” onto Mitch’s. 关于照片,布里特妮说:“我以为这种照片很容易引起各人的共识,每小我私家都有像‘圈外人’一样的朋侪,他 总和你们在一起。” In addition to meeting Mitch in high school, Kody also started dating Brittney while they were in high school — it’s safe to say the trio have spent a lot of time together, since Kody and Brittney both liked the idea of highlighting that time shared in their engagement photos; Mitch, not so much. 科迪向雅虎记者形貌了他和米奇的关系,“我们相识于高中,现在已是七年的挚友。天天我们都市通话发信息或者 晤面。我们总待在一起,在一起做种种事情。” 克日,一对新婚伉俪约请他们的挚友一起拍摄“三人婚纱照”,没想到这张婚纱照居然火了。 The newlyweds, along with Mitch and his girlfriend, Bree, have all been on a group text since the picture was post

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档