- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
的用例,如此多的用例恐怕很难 达6231亿美元。 (《人民日报》 中都可使用,而 “该”一般用于
用一个 “误用”来解释,而只能 1996年) 书面语中。但不可否认的是,现
表明“该+时间名称”格式在现 “该 日”: 代汉语书面语系统中 “该年 (月、
代汉语中已经有了较广的运用。现 (6)自该日起,周如心成为 日)”也占有一席之地。
略举数例如下(本文部分例句出 衣露申岛岛主。(亦舒《红尘》) 近来 “该”的使用呈现出明
自北京大学汉语言研究中心的电 (7)我跟你说过,他们知道 显的扩展之势,“该+名词”(如
子语料库,因而我们只在后面标 确切的日期,会不得不在该日进 “该技术…‘该民族…‘该部门”“该
明语料的年份或作者): 军。(翻译作品《从乞丐到元首》) 动词…‘该人”等)在书面语中随
“该年”: (8)同时,尽可能多地满足 处可见。“该+时间名词”的出现、
(1)1978年,中国游泳选手 自身对水的需要,如把脏衣服集 扩展其实也是 “该”使用扩展的
刷新了 “文革”前全部全国纪录, 中于该日洗完,虽然它们可能还 表现之一。
然而该年的成绩却仅相当于世界 不够脏。(《读书》1996年) 现代汉语中 “该”还常可以
60年代初期的水平,比世界水平 黄鸿森《用 “该”补议》(《语 用于人名前,构成 “该+人名”
落后了将近20年。(《人民日报》 文建设》1998年第3期)认为 “该 格式,这也是近来才出现的 如:
1994年 ) 年…‘该月”“该日”中的 “该” (9)那通政司的批驳更是严
(2)该年年末,在中央组织 应当改为 “这…‘是”或 “此”。 厉,说道:“该吴之荣以贪墨被革,
部的干预下,南翔同志住进万寿 其实.现代汉语中“是”早就不 遂以天下清官,皆如彼之贪。”
路中组部招待所,党的关系也转 用作指代词.甚至古代都难以见 (金庸《鹿鼎记》第一回)
到教育部来。(《作家文摘》1994 到 “是年”等(一般作 “是岁”), (1 0)据李建平之弟供述,
年) 因而用 “是年(月)”并不妥。至 该张大雷系靠卖尼龙服装、假首
(3)据法新社报道:1997年, 于 “这一年 (月、天)”的说法虽 饰、瓷盆瓦罐为生,每年都要来本
C
乏 中国国家旅游局定为 “97”中国 然常用.但是在一定的语境中, 市数次。(王朔《枉然不供》)
观光年,而该年正是香港回归中 有时却不如 “该年 (月 )”顺当、 (1 1)我一个字都无法说出
》
国的时候。 (《市场报》1 994 文气。比如例 (5)“……比上月 来,只觉得自己是遇上了堂吉诃
∽
--12
m 年) 增加了1.3%.到该月底总额已达 德,而该堂吉诃德正一本正经地在
“该月”: 6231亿美元”,“该月”与 “上月” 大战风车!(《新民晚报》2005年)
(4)十一月,派京师大学堂 对举.如将 “该月”改为 “这一 “该”用于人名前.或是为了
学生三十一人赴日、十六人赴西 月”,就有点不协调,且也不如 “该 增加叙述的客观性,或是表明对
洋各国留学,该月十七日,北京 月”简练。相对于 “这一年 (月、 所提及的人带有不喜欢或鄙视的
译学馆开学。(《读书》1990年) 天y’等,“该年(月、日y’等的 意味。以上这些用例都超出了我
(5)国际货币基金组织公布的 使用要少得多,这一方面是因为 们前些年对指代词 “该”的认识,
最新数字,1995年11月,全球发 指代词 “该”的使用本就不如 “这” 但却很好地诠释了语言的动态发
展中国家
文档评论(0)