- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
走和去的语义分析-human.kanagawa
人文学研究所報 No. 562016. 9
“走”和“去”的语义分析
A Semantic Analysis of ZOU and QU
夏 海 燕
要旨:本研究は,中国語の移動動詞 「走」と 「去」に焦点をあて,両者の意味分析を行うものである。
「走」と 「去」は通時的な意味変化を経て,現代中国語では類似する意味が見れらるが,その意味変化は
異なる様相を見せる。従来,両者の関連性を指摘する研究はあまり見られなかったが,実際の中国語教育
現場において,「走」を使用すべきところに 「去」を用いる誤用が少なくない。本研究では,「走」と
「去」の意味分析を行い,その成果が教育現場への応用,またさらなる研究に繫がることを期待している。
相比 "来"和 "去",同为移动动词的 "走"不管是在教学还是在研究中,受到的关注都相对较少。本
文着重讨论 "走"和 "去"的语义,分析两者在表示移动以及从移动义扩展出来的其他语义时的异同。
1.导入 :“走”和“去”的语义对应关系
我们发现,在表示空间位移时,"走"和 "去"在一些场合能互换,两者表达相近的语义。
⑴ a.你先去,我再休息一会儿。
b.你先走,我再休息一会儿。
在表示非物理移动时,也可以观察到两者极为相似的用法。
⑵ a.这次大地震夺去了许多人的生命。
b.这次大地震夺走了许多人的生命。
有时两者均符合语法和句法的要求,却在所表达的语义上有所出入。如 (3a)"去前门"中的 "前门"
为 "去"的目的地,而 (3b)中的 "前门"则为去往目的地的路径。同样,在 (4a)和 (4b)中,前者
的 "转走"意味着班级学生人数的减少,而后者则表示增加,这时 "走"和 "去"表达几乎相反的语义。
也就是说并非在所有的语境中两者都能自由替换。
⑶ a.去前门 b.走前门
⑷ a.他们班转走了一名同学。
b.他们班转去了一名同学。
甚至有时只能用 "去"而不能用 "走",如⑸-⑻,反之亦然,如⑼。
35
⑸ 一拳挥过去。 *一拳挥过走。
一刀刺下去。 *一刀刺下走。
一眼望去。 *一眼望走。
⑹ 上去/进去/回去 *上走/进走/回走
⑺ 离去/散去/逝去 *离走/散走/逝走
⑻ 擦去眼泪 *擦走眼泪
删去文字 *删走文字
抹去污渍 *抹走污渍
免去职务 *免走职务
⑼ a.洪水把房屋冲走了。
b.*洪水把房屋冲去了。
从以上的对比可以看出 "走"和 "去"的语义在一定程度上存在着相似性,但又不尽相同。在接下来的
篇幅里我们将详细讨论 "走"和 "去"的语义及其异同。
2.“走”的语义
"走"在古代汉语中为包含样态的移动动词,与现代汉语中的 "走"不同,表人或者动物的 "奔跑"
义。从⑽中的 "追"和 "奔",⑾中的 "驰",都可以看出 "走"所表达的移动其速度非常之快。同样⑿中
的 "兽之走圹"也是表达 "兽朝旷野奔跑"之义。
⑽ 王曰 :庆忌之勇,世所闻也。走追奔兽,手接飞鸟。 (《吴越春秋 ・阖闾内传》)
⑾ 吴王率群臣遁去,昼驰夜走,三日三夕,达於秦余山。 (《吴越春秋 ・夫差内传》)
⑿ 民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。 (《孟子 ・离娄上》)
在战争或者狩猎等特定场景 (或框架 (frame))中,快速奔跑往往容易引申出 "逃跑"义,如⒀中
"弃甲曳兵而走"为 "丢掉盔甲,拖曳着武器逃跑",⒁中的 "走齐"表示 "逃往齐国"。
⒀ 孟子对曰 :「王好战
文档评论(0)