英语词汇意义的教学方法.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语词汇意义的教学方法   摘 要: 本文从教学层面初探了词汇的讲解教学方法,即紧抓基本意义,以此为基石,进行相关性意义延展,进而抽象为比喻用法,辅之以语体与语义场的识别与词汇的正确应用。   关键词: 英语词汇 意义 教学方法   英国著名语言学家George? W? Wilkins在《语言教学中的语言学》中指出:“没有语音和语法,人们不能表达很多东西,而没有词汇,人们则无法表达任何东西。”词汇是语言大厦的一块块红砖,语法是框架。   Leech把词汇的意义划分为概念意义、内涵意义、搭配意义、联想意义、情感意义、主题意义、社会意义。其中概念意义属于词内意义,其余六类属于词外意义,换而言之,言外意义。   如come, 在爱词霸中,共32个含义,但有重叠,因此,将之汇总为如下16个常见意义:其中,第1个是概念意义,即基本意义basic meaning,或核心意义central meaning,“来到”。一部分可称为引申意义extended meaning, 如come for sth./sb.抓。引申意义是指词意有拓展,但未引起本质变化。Come原指物理空间地点,也可延伸至时间,如:“The time has come.”在come of中,of 的添加使之延展为“来源,来自”的含义。也就是说,基本意义和引申意义一定具有相关性。一个词语的多义绝不可能突兀空降,因为这既不符合语言发展规律,亦让语言无规律可循。   一词多义的相关规律性是在语言进化发展的过程中逐渐延展的。由具体-外延扩大-抽象,完成词汇的华丽进化。但词汇不会停止自身的发展,伴随时代,与新生事物及现象相伴相生。如come to get her弄懂, 这个短语的用法即上升到比喻用法中的metaphorical usage。   下面详细讲解操作方法:例如come through有两层含义,一是基本用法,二是比喻用法。其与go through, get through ,live through意义相近,come through,go through, get through后可跟具体地点名词,表示“通过”之意,区别在于come through表示说话人方位定位在近处,go through定位在远处,get through强调动作的完成;这四个短语动词后接war, difficulty等抽象名词时,词语层级不同,情感意义不同,come through表示终于度过了艰难险阻,令人常吁一口气,go through表示对不容易的陈述,get through则表示得以成功过关,live through则表度过的艰难。   同理,引申义中“How come did you say such ugly words?”,How come=Why, 但比why更具感情色彩,形象生动。因此,在口语中更常用。   Come作为动词,在造词时,具体动作显而易见是原生意义。因而,毫无疑问,大多具体动词的具体意义一定早于抽象意义。“过来”是come的第一含义,come to Zhengzhou是此含义之下的应用,但come to an end, come to power/office 明显蕴含了隐喻特征,用抽象意义的power(权利)/office(主政)替代了本应是物理空间地点的具体名词,相应地power和office也赋予了隐喻意义。以此类推,come down to, when it comes to, had it coming皆是抽象意义,成为公式化的结构,坐实隐喻用法。   再如come clean是英美谍战片中的高频词,从结构分析,典型的系表结构;从词意分析,明显隐喻化。   在进行词汇意义教学时,剥筋去骨,词内意义可以划分为三个:基本意义、引申意义和比喻意义。当然,这是对词内意义的高度概括。从最简单的come入手,可以清晰地看到引申意义是不会脱离基本意义的,比喻意义更不会凭空产生,依旧是基于基本意义的抽象而已。   如in的用法,口语中“I’m in. He is into computer games. Sharing online is an in thing.”,这里的in由于不再具有原来物理空间地点的具体含义,拥有了抽象意义,因此可以归类为比喻用法。最显著的是in hospital/in the hospital, in bed /in the bed,冠词the的存在与否成为判断隐喻与否的标杆,in hospital,in bed不再具备物理地点具体含义,抽象为生病住院、需要卧床之意。   Lakeoff 和Johnson于1980年曾写过“Metaphor we live by”一书,在教学中此书作用极为显著。Be in或 be into

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档