- 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
本文由尹家宝贝贡献
doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。
断 句 翻 译 一 百 篇 1、范仲淹有志于天下 范仲淹二岁而孤母贫无靠再适常山朱氏 既长知其世家感泣辞母去之南都入学舍昼夜 苦学五年未尝解衣就寝或夜昏怠辄以水沃面 往往糜粥不充日昃始食遂大通六经之旨慨然 有志于天下常自诵曰当先天下之忧而忧后天 下之乐而乐 翻译】 【翻译】
3、班超投笔从戎 班超字仲升扶风平陵人徐令彪之少子也 为人有大志不修细节然内孝谨居家常执勤苦 不耻劳辱有口辩而涉猎书传永平五年兄固被 召诣校书郎超与母随至洛阳家贫常为官佣书 以供养久劳苦尝辍业投笔叹曰大丈夫无它志 以供养久劳苦尝辍业投笔叹曰大丈 夫无它志 略犹当效傅介子张骞立功异域以取封侯安能 久事笔研间乎左右皆笑之超曰小子安知壮士 志哉 翻译】 【翻译】
2、陈蕃愿扫除天下 藩年十五尝闲处一室而庭宇芜秽 藩年十五尝闲处一室而庭宇芜 秽 父友同 郡薛勤来候之谓藩曰孺子何不洒扫以待宾客 藩曰大丈夫处世当扫除天下安事一室乎勤知 其有清世志甚奇之 翻译】 【翻译】
1
班超字仲平,扶风平陵人,徐令彪之少子也。 班超字仲平,扶风平陵人,徐令彪之少子也。 字仲平 为人有大志,不修细节。然内孝谨, 为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执 勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。 勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平 五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。 五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。 家贫,常为官佣书以供养。久劳苦, 家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投 笔叹曰: 大丈夫无它志略 犹当效傅介子、 大丈夫无它志略, 笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、 张骞立功异域, 以取封侯, 张骞立功异域 , 以取封侯 , 安能久事笔研间 左右皆笑之。 乎 ? ”左右皆笑之 。 超曰 : “小子安知壮士志 左右皆笑之 超曰: 小子安知壮士志 于是, 哉!”于是,他就去找相者看相,相者说:“祭 于是 他就去找相者看相,相者说: 祭 布衣诸生耳,而当封侯万里之外”(《 封侯万里之外 酒,布衣诸生耳,而当封侯万里之外 《后汉 班超列传》 书班超列传》)。班超问其故,相者说:“生燕 班超列传 。班超问其故,相者说: 生燕 颔虎颈, 飞而食肉, 此万里侯相也”( 后汉书班 颔虎颈, 飞而食肉, 此万里侯相也 《后汉书 班 超列传》 。 超列传》)。 4、宗悫乘风破浪 宗悫( è 宗悫(què)字元干南阳涅阳人也叔父炳 高尚不仕悫年少时炳问其志悫曰愿乘长风破 万里浪炳曰汝若不富贵必破我门户兄泌娶妻
2
始入门夜被劫悫年十四挺身与拒贼十余人皆 披散不得入室时天下无事士人并以文艺为业 炳素高节诸子群从皆好学而悫任气好武故不 为乡曲所称 翻译】 【翻译】
宗悫,字元干,南阳人也。叔父炳, 宗悫,字元干,南阳人也。叔父炳,高尚不仕 悫年少时,炳问其志,悫曰: 愿乘长风 ⑹。悫年少时,炳问其志,悫曰:“愿乘长风 破万里浪。 炳曰 汝不富贵 即破我家矣。 炳曰: 汝不富贵, 破万里浪。”炳曰:“汝不富贵,即破我家矣。” 兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四, 兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身 贼十余人皆披散⑵ 不得入室。 拒⑺贼,贼十余人皆披散⑵,不得入室。时天 下无事,士人并⑻以文义为业,炳素高节, 下无事,士人并⑻以文义为业,炳素高节,诸 子群从⑶皆好学,而悫独任气⑷好武, 子群从⑶皆好学,而悫独任气⑷好武,故不为 乡曲⑸所称。 乡曲⑸所称。 选自《宋书宗悫传 宗悫传》 选自《宋书 宗悫传》 5、何充直言不讳 王含作庐江郡贪浊狼籍王敦护其兄故
与众坐称家兄在郡定佳庐江人士咸称之时何 充为敦主簿在坐正色曰充即庐江人所闻异于 是敦默然旁人为之反侧充晏然神意自若 翻译】 【翻译】
广平生适用左手乱定惟画观音大士而已又数 年乃死今士大夫所藏伯时观音多广笔也 翻译】 【翻译】
王含作庐江郡,贪浊狼籍。王敦护其兄,故与众坐称 王含作庐江郡 , 贪浊狼籍 。王敦护其兄 ,故与众坐 称 : “家兄在郡定佳,庐江人士咸称之 。”时何充为敦主簿, 家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。 时何充为敦主簿 时何充为敦主簿, 家兄在郡定佳 在坐正色曰: 充即庐江人 所闻异于是。 敦默然 充即庐江人, 敦默然。 在坐正色曰 : “充即庐江人, 所闻异于是 。 ”敦默然。 旁人为之反侧,充晏然,神意自若。 旁人为之反侧 , 充晏然 , 神意自若 。
译文: 王含担任庐江郡的行政长官的时候,贪污受贿名声极差。王敦袒护他的哥哥,故意在与很多人坐在一 起谈话时称赞他的哥哥:“我的哥哥在庐江郡一定做得十
文档评论(0)