英语中否定转移.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语中的否定转移 将think, believe, suppose, expect, fancy, imagine等动词后面宾语从句的否定词转移到主句中,即主句的谓语动词用否定式,而从句的谓语动词用肯定形式。   I dont think I know you. 我想我并不认识你。   I don t believe he will come. 我相信他不回来。 注意:若谓语动词为hope,宾语从句中的否定词不能转移。   I hope you werent ill. 我想你没有生病吧。 2) 将seem, appear 等后的从句的否定转移到前面。   It doesnt seem that they know where to go.   看来他们不知道往哪去。   It doesnt appear that well have a sunny day tomorrow.   看来我们明天不会碰上好天气。 3) 有时将动名词,介词短语或整个从句的否定转变为对谓语动词的否定。   I dont remember having ever seen such a man.    我记得从未见过这样一个人。 (not否定动名词短语 having…)   Its not a place where anyone would expect to see strange characters on the street.   在这里,人们不会想到在街上会碰上陌生的人。  (anyone 作主语时,从句中的谓语动词不能用否定形式。) 4) 有时状语或状语从句中否定可以转移到谓语动词前。   The ant is not gathering this for itself alone. (否定状语) 蚂蚁不只是为自己采食。   He was not ready to believe something just because Aristotle said so. (否定because状语) 他并不因亚里斯多德说过如何,就轻信此事。  She had not been married many weeks when that mans younger brother saw her and was struck by her beauty. (否定状语many weeks) 她结婚还不到几个月,这个人的弟弟就看见她了,并对她的美貌着迷。 但是属于下列情况的却不用进行否定转移 主句的谓语动词为一般过去时或过去完成时时。 例如:He thought that it was not his duty to help Tom. 他认为帮助汤姆不是他的责任。 I had thought that he would not come.我原以为他不回来呢。 主句的谓语动词为过去进行时时。 例如: Mary was thinking the room was not hot enough.玛丽在想那房间还不够热。 ???We were thinking they could not receive our demands.我们在想他们不可能接受我们的要求。 3、主句的谓语动词为现在完成时或现在完成进行时时。例如: We have supposed we will not trouble you again.我们想我们不会再麻烦你了。 ???? I have been thinking that the sky won’t fall down.我相信天不会塌下来。 4、当think用在疑问句中时,一般不要求否定转移。 ???Why do you think we can’t change your note? 你为什么认为我们换不开你的钞票呢? ???Do you think my mother wouldn’t permit this? 你认为我妈妈不会答应吗? 5、当主句中的谓语动词与情态动词连用时,不属于否定转移。例如: ???The boss must think I am not fit for the job.老板一定认为我不适合这项工作。 ???You can’t think how glad I am to see you. 你无法想象我见到你是多么高兴。 6、当主句中的谓语动词与状语连用时,不属于否定转移现象。例如: ??? I didn’t think that they were happy. 我并不认为他们是幸福的。 ???? I really think you needn’t worry about him.我真认为你没必要为他担心。 7、当主句中的谓语动词被加强语气的助动词do, does, did修饰时,否定不转移。例如

文档评论(0)

sy78219 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档