专八翻译试题讲评课件.pptVIP

  • 24
  • 0
  • 约7.26千字
  • 约 22页
  • 2017-08-16 发布于河南
  • 举报
专八翻译试题讲评课件

2008年专八翻译试题讲评 汉译英 都市寸土千金,地价炒得越来越高,今后将更高。拥有一个小小花园的希望,对寻常之辈不啻是一种奢望,一种梦想。 我想,其实谁都有一个小小花园,这便是我们的内心世界。人的智力需要开发,人的内心世界也是需要开发的。人和动物的区别,除了众所周知的诸多方面,恐怕还在于人有内心世界,心不过是人的一个重要脏器,而内心世界是一种景观,它是由外部世界不断地作用于内心渐渐形成的。每个人都无比关注自己及至亲至爱之人心脏的健损,以至于稍有微疾便惶惶不可终日。但并非每个人都关注自己及至亲至爱之人的内心世界的明暗。 中文作者:梁晓声 标题:《心灵的花园》 本文选自英文报Shanghai Daily 翻译大奖赛 第11期 (07年8月) 我想,其实谁都有一个小小花园,这便是我们的内心世界。 In fact, I think everyone has a small garden and that is our inner world. I think everyone, in effect, has a small garden or a flower bed of his own, namely, our inner world. 人的智力需要开发,人的内心世界也是需要开发的。 People’s intelligence needs to be developed, so

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档