出师表原文和其逐句对照翻译.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
出师表原文和其逐句对照翻译

出师表 作者:诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家和军事家。本文选自《汉魏六朝百三名家集·诸葛丞相集》。表,古代向帝王陈情言事的一种文体。 原文与译文对照 (第一自然段) 先帝 创 业 未 半 而 中道 崩殂(cú); 先帝 创建 大业 还没有完成 一半 就 中途 去世了。 (先帝:指刘备。 崩殂(cú):死。古时指皇帝死亡。殂,死亡。) 今 天下 三分, 益州 疲(pí)敝, 此 诚 危急 现在 天下 分成三国, 蜀国 贫困 衰弱, 这 确实 是 情况危急、 存亡 之 秋也。(判断句) 然 侍卫 之 臣 决定存亡 的 时刻 。 但是,侍奉守卫 的 大臣 (注释:益州:这里指蜀汉。 秋:时。) 不懈 于 内, (不 懈)(倒装句) 忠志 之 士 在 宫内 毫不 懈怠, 忠诚有志 的 将士 忘身于 外 者,(忘身)(倒装句) 盖 追 先帝 之 殊遇, 在 外 奋不顾身 的原因, 原来 都是 追念 先帝 的 优待, 欲 报 之 于 陛下也。(判断句) 诚 宜 开张圣听, 想 报答 它 给 陛下 。 (陛下)确实 应该 广泛听取别人的意见, 以 光 先帝 遗 德, 恢弘 志士 之 气; 来 发扬光大 先帝 遗留下来的美德, 振奋鼓舞 志士们 的 勇气, 不 宜 妄自菲薄, 引喻失义, 以 塞(sè)忠 谏 之 路也。 不 应该 随便看轻自己,说话不恰当, 以致 堵塞了 忠诚 进谏 的 道路。 段义: 提出第一条建议:“开张圣听”(广开言路) 分析了当前的不利形势和有利形势。(用原文回答) (第二自然段) 宫中 府中, 俱 为 一体; 陟(zhì) 罚 臧(zāng)否(pǐ) 皇宫中和 朝廷中,都 是 一个整体, 奖 惩 功 过、 好 坏, 不宜 异同。 若 有作 奸 犯 科 不应该(在宫中、府中有所)不同。 如果 有作 坏事 、触犯 科条法令, 及 为忠 善 者, 宜 付 有司 论 其 刑 赏, 和 忠心 做好事 的人,应该 交给主管的官来判定 他们 受罚或 受赏, 以 昭 陛下 平 明 之 理; 不宜 偏 私, 来 显示 陛下 公平 严明 的 治理; 不应该 偏袒 有私心, 使 内 外 异 法也 让宫廷中和朝廷上 有不同的 法规。 本段段义:提出第二条建议:“陟罚臧否,不宜异同。”(严明赏罚) (第三自然段) 侍中、侍郎 郭攸之、费祎、董允 此 皆 良 实, 侍中、侍郎、郭攸之、费祎、董允等 这些 都是 善良 诚实的人, 志 虑 忠纯, 是以 先帝 简拔(之) 以 遗(wèi) 陛下。 他们的 志向 和 心思 忠诚无二 ,因此 先帝 选拔(他们) 来 给予(留给)陛下。 (注释:侍中、侍郎,都是官名。郭攸(yōu)之、费祎(yī)。 简: 通“拣”,挑选) 愚 以为 宫中 之 事, 事 无 大小,悉 以 咨(zī) 之, 我 认为 宫内 的 事情,事情 无论 大小,都 拿来 询问 他们, 然后 施行, 必 能 裨补阙 漏, 有所 广 益。 然后再去施行, (这样)一定 能够弥补缺点和疏漏之处,收到 集思广益 的 好处。 (注释:裨(bì)补阙漏,阙 通“缺”,缺点,疏漏) 本段段义:推荐文臣。人物: 特点: 作用: (用原文回答) (第四自然段) 将军 向宠,性 行 淑 均, 晓畅 军事,试用之于(昔日), 将军 向宠,性情和 品德 善良 平正, 通晓 军事,在(以前)试用过他, 先帝 称 之曰 能,是以 众 议 举 宠 为 督。 先帝 称赞他 能干,因此 众人商议 推举 向宠 做(担任)中部督。 愚 以为 营中 之 事, 悉 以 咨 之, 必 能 使 我 认为 军营里

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档