海外汉学中“自然之文”的论述与反思.pdfVIP

海外汉学中“自然之文”的论述与反思.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
海外汉学中“自然之文的论述与反思 孙华明 (华中师范大学文学院,湖北武汉,430079) 内容摘要:海外汉学对中国语言文字素有“自然之文”的说法,其论述形态主要 有三:1.中国汉字是一种图画,无法表达精神概念;2.中国文化中没有创世观念,自 然生成的宇宙中产生的文(文字、文学)也是自然生成的,而不是创造出来的;3.具 体的文学创作和文学阐释中不存在虚构观念,而是一种经验层面的忠实记录,读者 的阅读也是对作者经验的再次复现。这些在某种程度上都映射出“汉学主义”之下 知识生产的某些偏颇。对此,若能摆脱简单的二元分立的比较思路,回到具体问题 研究的通观之上,回到汉语文化语境本身,则可以真正促进我们自身的相关研究。 关键词:海外汉学 自然之文 非虚构 跨语际 近年来,随着中西文化交流的日益频繁,海外汉学的相关研究成果也日益受到 国内学者的关注。我们一方面惊叹海外汉学在其特定知识背景下所阐发的新知灼 见,另一方面也需注意到中西比较之间容易出现的某种简化乃至导致偏颇,即所谓 “对踵谬论”(antipodal 鉴有所增益的学术蕴含,双向的具体考察必不可少。从17、18世纪中西“丰L仪之 争”开始至今,西方一直对中国汉字持有极大的兴趣,周发祥把这一汉字诗学传统 概括为:从汉字形体结构出发,进而延伸到语言、意象和句法诸层次,试图建立一种 特殊的诗媒理论口]。其中,汉字诗学中那种自然的、非虚构的叙述传统源远流长, 其看法主要有:西方的拼音文字是可以传达精神的;而中国的文字则是一种图画, 用汉字写成的汉语诗歌则是物质的、自然生成的和非虚构的。概而言之,这一论述 又有三种论述形态:1.中国汉字是一种图画,元法表达一种精神;2.中国文化中没 有创世观念,自然生成的宇宙中产生的文(文字、文学)也是自然生成的,不是创造 出来的;3.具体的文学创作和文学阐释中不存在虚构观念,而是一种经验层面的忠 实记录与传递。 在这三种论述的相互关联中,我们看到了一种西方文化语境下中国知识的生 产模式。有学者将此概括为“汉学主义,,[引,如顾明栋在《汉学与汉学主义:中国研 究之批判》一文中指出:“汉学主义并非以所有与中国相关的事物为中心的一个研 80 海外汉学中“自然之文”的论述与反思 究领域,也不是将中国作为专业学术调查的目标而进行的批判性活动,而是泛指 从西方视角来了解中国知识和中国学术的一种方式。它不存在明确的本体论,但 是存在一种认识论,这种认识论不是根据中国自身,也不完全从科学、学术或客观 的观点来看待中国,而是有意或无意地根据西方观点来看待中国。-[43面对海外汉 学“自然之文”的三种论述形态,尤其需要注意到其在西方学术语境下对中国文化 某些方面的突出或扩大。 一、误读中的汉字图画论 在1500一1800年这三百年问,连接中西文化的主要途径便是大量的传教士来 华。他们来到中国学习汉字,一方面“撰写和翻译了大量的书,每天都在写作中并 将之译成中文”,给中国带来了西学;另一方面开始翻译中国经典、著书介绍中国文 化,向欧洲传递这个神秘国度的信息。在此过程中,传教士中的一大争论就是中国 汉字能否表达出“上帝”、“真理”等精神性含义。 耶稣会士们初人中国,自称“西儒”,采取一种适应中国社会的策略。为了能让 中国人接受天主教,利玛窦等人做了大量工作,即在中国古籍中寻找“上帝”等字 样,把中国古籍中的“上帝”等同于天主教的Deus,以此证明中国也是有天主的地 方,只不过后来的人们遗忘了。因此,利玛窦的一大策略就是用古儒来批判宋儒。 在《天主实义》一书中,我们能大量看到这样的论述: 虽然天地为尊之说,未易解也。夫至尊无两,惟一焉耳。日天日地,是二 之也。……吾天主乃古经书所称上帝也。《中庸》引孔子日:“郊社之礼,所以 事上帝也。”朱注日:“不言后土者,省文也。”窃意仲尼明一之不可以为二,何独 省文乎?《周颂》日:“执兢武王,无兢维烈。不显成康,上帝是皇。”又日:“于 皇来牟,将受厥明,明昭上帝……”《商颂》云:“……圣敬日跻,昭假迟迟,上帝 是祗。”《雅》云:“维此文王,小心翼翼,昭事上帝……”《易》日:“帝出乎震。”夫 帝也者,非天之谓。苍天者,抱八方,何能出于一乎?《礼》云:“五者备当,上帝

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档