阿里巴巴简介英文.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阿里巴巴简介英文

Who?is?Alibaba’s?new?CEO? Although small of stature, the charismatic(富有魅力的) founder of Alibaba Group, Jack Ma, leaves big shoes to fill. Stepping into the role as the company’s new and second-ever Chief Executive Officer is Jonathan Lu, a 43-year old company veteran (富有经验的)from southern China’s Guangdong province who has experience in all facets of its operations. 阿里巴巴集团富有魅力的创始人马云虽然身材不甚高大,但他的离任却留下了一个巨大的挑战。接替马云担任该公司新一任、也是公司历史上第二位CEO的是43岁的陆兆禧,来自广东,在阿里巴巴任职多年,在公司所有业务领域都有任职经历。 He?holds?an?M.B.A.?(工商管理硕士)from?China?Europe?International?Business?School?(中欧国际工商学院) in?Shanghai. Portrayed(描绘) by the company as a sort of Mr. Fix It who has several times solved key company problems, his appointment also shows Mr. Ma’s emphasis on (着重于)smoothly(平稳地) managing the company’s massive and complicated operations. 他被公司描绘成一个救火队员式的人物,曾经数次解决重大公司问题,他获得任命也显示出,马云十分重视对该公司规模庞大、错综复杂的业务的平稳管理。 Writing?in?a?letter?to? employees?on?Monday,?Mr.?Ma?emphasized? Mr.?Lu’s?13?years?of? experience?at the?company,?as?well?as?his decisiveness(决断力;果断). 马云周一在给员工的一封信中强调陆兆禧在公司13年的任职经历以及他的决断能力。 From?2008?to?early?2011,?Mr.?Lu?led?the?company’s?eBay-like?Taobao?site?that?caters?largely?to small?merchants?that?sell?mostly?inexpensive,?non branded goods and novelties(新奇的事物) . During his tenure(任期)sales?on?the?platform(平台)?grew?sevenfold ,?according?to?Alibaba. 2008年至2011年初,陆兆禧负责阿里巴巴旗下主要面向小商户的淘宝网(Taobao),这些小商户销售的大多为低价、无品牌的商品和新奇产品。据阿里巴巴透露,在陆兆禧任期内,淘宝网的销售额增长了七倍。 Mr.?Lu?also?founded?the?sales?team?for,A?in?Guangdong?province,?a?key? operation?due?to?the large number of Chinese ?manufacturers?in?the?area.?He?also? helped?launch?and?later?headed?up Alipay,?Alibaba’s?online?payment?service?which?has?grown?to?become?China’s?largest. 陆兆禧还创建了阿里巴巴网络有限公司在广东的销售团队,由于广东地区的中国制造商为数众多,这是一块重要业务。他还帮助打造了阿里巴巴的在线支付服务支付宝(Alipay),后来任支付宝总裁。支付宝已经成为中国规模最大的在线支付服务。 * * Jonathan Lu (陆兆禧 )

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档