娱乐美联英语 贾樟柯:情感恰似身体里流淌血液.doc

娱乐美联英语 贾樟柯:情感恰似身体里流淌血液.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: /test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:娱乐英语 贾樟柯:情感恰似身体里流淌的血液 The Chinese director Jia Zhangke charts characters from past to future in the decades-spanning film “Mountains May Depart,” a selection in the New York Film Festival. Mr. Jia was in New York in 2013 with another film about contemporary life in China, “A Touch of Sin.” But the new picture looks more closely at how relationships affect lives over time. In an interview during the festival, he spoke through an interpreter about his work. 中国导演贾樟柯的新片《山河故人》时间跨度长达几十年,描绘了从过去到未来的人物,影片在纽约电影节上映。2013年,贾樟柯曾携反映当代中国生活的影片《天注定》来到纽约。但是《山河故人》更加密切地关注岁月流逝中感情关系对人生的影响,他通过翻译谈了自己的新作。 Q. What is your best memory of the festival? 问:你对纽约电影节最美好的记忆是什么? A. I do know that what has impressed me the most is that it is very simple: It’s all about the films. So I like this very film-centric festival. 答:令我印象最深的是,它非常简单,一切都是关于电影的。所以我很喜欢这个纯粹以电影为中心的电影节。 What film would you be most interested in seeing at the festival? 问:这次电影节上你最感兴趣的片子是什么? I won’t have time to see other films. But if I were here for more than two days, I would want to see Apichatpong Weerasethakul’s “Cemetery of Splendour.” But hopefully I’ll get to see the film at another festival. 答:我没有时间去看其他电影。但是如果能多呆两天,我会去看阿彼察邦·韦拉斯哈古(Apichatpong Weerasethakul)的《幻梦墓园》(Cemetery of Splendour)。我可能有机会在其他电影节上看到这部片子。 What was the most challenging moment in your shoot? 问:这次拍摄中最有挑战性的事情是什么? In one scene, the father of the female character Tao passes away unexpectedly in a different town. She receives the news and makes her way there. I at first asked [the actress and Mr. Jia’s wife] Zhao Tao to be very calm and composed. Because to me, that’s how you’re able to take care of all the funeral decisions. But when we were shooting, she didn’t really get into the character. She told me she didn’t feel quite right about the way I wrote the character in that scene. To her, as a Chinese female character having such an intimate relationship with her father, she thought the emotions should

文档评论(0)

0520 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档