天竺梵歌——从两大史诗追溯古印度讲唱文化.pdfVIP

天竺梵歌——从两大史诗追溯古印度讲唱文化.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
WUKf。lJ £:£lⅡ ! 叠I 百 科 印度著名诗人泰戈尔把世界上的诗人分为两种:第 从史诗前后情节的矛盾、语言的差异来看,僻诃婆 一 种诗人的幸福和痛苦是人类永不停息的心潮共鸣;另 罗多》不可能完全出自广博仙人一人之手。其情节本身 一 种诗人则通过作品重现整个国家和时代,并因智慧的 就交待了三个说书者:首先,广博仙人把僻 诃婆罗多》 灵光而永远受到崇敬。按照这种说法,身为“宫廷九宝” 说给弟子发喜听;然后在一个蛇祭大典上,发喜在老师 的诗人迦梨陀娑只能归属于前一种,而两部史诗(僻 诃 的首肯下,把故事“转述”给镇群王听,发喜的儿子骚底 婆罗多》、 罗摩衍那 )传说的作者蚁垤仙人和广博仙 听到了这篇诗歌;第三次是骚底讲给寿那迦等修道仙人 人,则像恒河一样属于整个印度,他们当之无愧佩戴第 听。很明显,这里采用的是大故事套小故事的“框架式叙 二种诗人的桂冠。 述结构”,让人感觉嫜 诃婆罗多 几乎从头到尾都是直 陈文体,是通过不同的说书者讲出来的。史诗开篇描写 有学者认为世界上只有两个民族(古印度、古希腊)成 聚集在飘忽林里的仙人请求骚底讲述他从发喜那里听 功地创造出一种简单而优美的诗律,它可以在长篇诗歌中 来的故事。骚底欣然同意,但他首先讲述的是镇群王蛇 干变万化,因此听众总能体验到一种清新之感。以印度史 祭的故事,然后才讲唱发喜演唱的内容。因此,修道仙人 诗在讲唱时所使用的语言为例。两部史诗都是经过数百年 在尘世广泛传唱的史诗是经过骚底添枝加叶后的版本。 才得以形成的,成书的年代是在公元前4世纪到公元4世 口头流传的史诗,因传播途径的特殊而衍生出各种 纪之间。作为新兴的世俗讲唱文学,它虽然用梵语写成,但 不同的版本。首先,口头讲唱的故事层层演绎,最初的讲 在语音和语法变化上比吠陀梵语简易许多,也有别于正在 唱者广博仙人给发喜讲述的是原始版本,后来的两个讲 形成的古典梵语,是一种适合大众的通俗梵语。 唱者则加上了自己创编的故事。其次,每一次讲述都会 障诃婆罗多 的产生相对较早,包括l8篇,共有l0 发生讲唱者和听众之间的互动和问答,这也对故事情节 万颂,是世界上最长的史诗。作为蕴藏印度文化的一座 产生了一定影响。第三,史诗原本是刹帝利歌手的巅峰 宝库,诗歌通过叙述俱卢族和般度族之间的战争,描绘 之作,是英雄主义和征战沙场的作品,后来则在婆罗门 了当时印度的巨幅画卷。嫜 诃婆罗多 的叙述者自诩 影响下变成了教诲民众的工具。最明显的篡改当属史诗 道:凡是有关法、利、欲和解脱方面的知识,史诗均收录 前后的立场对峙:前半部分歌颂俱卢族,因为是依附俱 进去了,并且史诗还有着神奇的魔力:“听过这部史诗的 卢族国王的歌人创作的;当“江山易主”后,艺人们又加 人,/再也没有更好的诗歌能使他欢欣,/好像一个人听了 进了偏袒般度族的颂歌。基于上述原因,学者们便把傅 公杜鹃的歌唱,/再也不会喜欢乌鸦嘶哑的声音。/……/ 诃婆罗多 称为“发展中的史诗”。 这篇叙事诗是获胜的名言至理,/国王若想赢得胜利,/应 与嫜诃婆罗多 的动荡幻灭相比,((罗摩衍那 则充 该将它洗耳恭听,/他便能征服敌人、战胜大地。/这是一 满着理想情怀,更多诗情画意的叙述。((罗摩衍那 文风 部神圣的道德经典,/也是实际生活中最好的指南,/……/ 老练,用典雅的语言成功再现了古印度社会中的崇高精 唱诗人就是智慧无边的广博大仙。/谁听了这部史诗,/ 神、国王职责和社会理想。 一 切源于行为、思想意识/和语言的罪孽,嘟会从他身上 ((罗摩衍习 具体产生于何时,至今尚无定论。从很 消失。”言语之间,我们不难体会这部史诗在古印度人心 早的时候起,古印度的讲唱艺人便四处云游,讲唱有关 中至高无上的地位。 罗摩的传说。到公元前 3世纪的时候,民谣素材在蚁垤 百

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档