- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我眼中国际文化使者(Ⅳ)
我眼中国际文化使者(Ⅳ)阿兰与墨蓝出版社
在巴黎,有几家以出版中国主体图书为主的出版社和书店,像友丰书店,蓝色中国出版社以及墨蓝出版社,阿兰就是墨蓝出版社的老板。巴黎有一条不大的街,两旁排列着不大却很有特色的店铺,阿兰的书店就坐落在这条街上,门脸不大,里面却曲径通幽,藏着一个不太小的书库。
2005年,我访问法国,在巴黎见过几家出版社的同仁后,来到阿兰的出版社。阿兰没有西服革履,也没有热情洋溢的欢迎词,直接就把我们领到了他的书店,一本一本的给我们介绍他出版的书,以画册为主,极其的精美。我边听边看,爱不释手。看过书店,阿兰把我们带到街边的一家咖啡馆,一边喝咖啡一边观景。那一刻,看着不多的人悠哉游哉地从我们旁边经过,个把人还回头看看,我仿佛又回到了北京的街头,这情景实在是太熟悉了,只是北京的街边通常都没有这么幽静而已。
阿兰的随意和随性,让我们的距离一下就拉近了。中国与法国都是历史悠久,文明遗产丰厚的国度,虽然是东西方两种文明,但是,两个国家和两国人对对方的文化能够相互欣赏。1999年,中国在法国举办“巴黎文化周”,引起法国公众的极大兴趣。之后,又有文化季和文化年,这种兴趣和欣赏就一直绵延不绝。2004年,作为中法文化年的一个项目,中国作为主宾国参加法国图书沙龙,我办资助的70种法文版中国图书在图书沙龙亮相,成为书展的一条亮丽的风景线。时任法国总统的希拉克出席书展的开幕式,原定在中国展台停留七分钟,但看到有这么多的法文版中国图书,他兴趣盎然,翻翻看看,一直停了40多分钟。不仅如此,这些书在图书沙龙展出的几天,销售情况很好。这给了我们一个启示,中国图书若想走向世界,就要本土化,就要变成属地国的文字,让人能够读得懂,才谈得到欣赏和喜欢。由此,“中国图书对外推广计划”应运而生。所以对法国,对巴黎,好像还有特殊的感情。
阿兰应该是“中国图书对外推广计划”在法国的推动者,因此,他在中国出版界也有了不小的名声。墨蓝出版社与湖南出版集团在2008年天津书展上签订的“中国文明系列丛书”的版权贸易协议,在中国出版业界引起很大反响。
想起阿兰,就想起他那张平易而略带羞涩的脸,想起他自然随性的打扮,想起我们曾经坐过的街边小店,当我把一卷丝质的北京老街送给阿兰时,他指着画上的街,又指指我们坐着的这条街,问我们像不像?像当然是不像,但是形不似而神似,那意境之悠远,就难说不像了。也许,阿兰说的就是意境吧。
人都说巴黎是浪漫之都,法国人个个浪漫,我看也未必,阿兰就算不上浪漫,但他质朴,实在,是那种让人放心,愿意与之交朋友的人。现在,阿兰的出版社,不仅在继续翻译出版中国图书,而且还与中国出版集团在巴黎成立了合资公司,这次,我想,阿兰不是随意而为,他是要与中国的出版界有更加密切的合作,是为了出版更多更好的中国图书。
希望阿兰心想事成。
简
什么时候认识的弗里德曼,已经想不起来了,但哈波考林斯出版集团在国内外业界是大名鼎鼎的。有印象的第一次见面是出席北京国际图书博览会在人民大会堂举行的酒会上,我与简坐在同一桌相邻的位子上,一见如故,相谈甚欢。因为有事要提前离场,我对弗里德曼说sorry,她表示理解,并告诉我,在美国,她也是如此,每天要参加若干应酬,经常是in and out各种场合。我真的感谢她的理解,几乎忘了与同桌的其他人打招呼就扬长而去。
此后,我们来往频繁,只要她来中国或我去美国,我们总要相约见面,谈点出版合作的事情。也许同为女性,且对简的经历有所了解,所以我对她除了对长者的尊重之外,还有对其职业精神的钦佩。可能她也觉得我虽然是官员,但尚属懂得出版业务,有共同语言,所以一见面就有很多话说。2007年,简成为“中国图书对外推广计划”的顾问,我们之间需要讨论的问题就更多了。
2008年初,我们新闻办的老主任赵启正与美国基督教福音派领袖帕劳的新书《江边对话――一位无神论者和一位基督徒的友好交流》,由哈波考林斯旗下的宗德万出版社出版美国版,简邀请我出席在纽约的首发式。首发式搞得既热烈又隆重,美国出版界乃至传媒界的朋友来了不少,来得最多的是记者。简穿着一件中式服装,一袭中式大红丝制披肩让她在人群中格外醒目。她拉着我的手,介绍她的老板,传媒大亨默多克先生,也介绍诸多出版人和记者。让我想起哈波考林斯每次在中国举办酒会时她的热情。想起她初为“中国图书对外推广计划”顾问时的演讲。出乎意料的是,简还邀请我参加哈波考林斯的编务会议,类似于中国的出版集团或出版社研究选题和销售的会议。会上每个人都可以发表意见。与我同去的新世界出版社的副总编辑张海鸥女士对参加这样的会议显得格外兴奋,看得出来,她的出版社肯定没开过这样的会议。按说,这样的会,带有某种商业秘密,简肯让我们参加这样的会议,显然一是把我们当朋友,二是她真的希望
您可能关注的文档
最近下载
- L1基础自动化系统的铁区MES的实现.docx VIP
- 2025年山东普通高中学业水平等级考试生物真题及答案 - 副本 .pdf VIP
- PEMS相关模板(PEMS软件开发计划或开发生命周期&可编程医用电气系统(PEMS)检查文件清单).pdf VIP
- 旅游接待业 课件全套 第1--10章 旅游接待业导论---旅游接待业高质量发展.pptx
- 运维服务项目实施组织及管理措施.docx VIP
- 柔性器件材料与结构失效分析.pptx VIP
- IPC-9850中文版.doc
- 2025年四川自贡市中考英语试卷含答案.docx VIP
- 2019年国庆70周年阅兵装备解读报告.pptx
- 2024人教版PEP英语三年级上册全册教学设计教案含反思.pdf
文档评论(0)