英语中white及汉语中白不对等情感意义.docVIP

英语中white及汉语中白不对等情感意义.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语中white及汉语中白不对等情感意义

英语中white及汉语中白不对等情感意义摘要:颜色词不仅反映颜色的物理特征,也折射社会属性和时代特征。每个民族都有自己的颜色观,在不同的民族文化中,同一种颜色承载的文化联想可能存在着巨大差异。英语中的white和汉语中的白在通常情况下是对等的,但由于英汉民族的文化背景,它们又有各自不对等的情感意义。 关键词:white;白;不对等;情感意义 【中图分类号】G633.4 【文献标识码】A 【文章编号】 1、引言 自然界是五颜六色的。颜色在人们心目中会产生特定的含义,引起特定的联想,激发特殊的反应,这就是颜色的社会内涵。汉语中有丰富多彩的颜色词。同样,在英语中,也有不少能够折射出西方文化的颜色词。但由于英汉民族自然环境、社会制度、风土人情、文化背景不同,其情感意义既有相似点,也有不同点。下面就颜色词英语中的white与汉语中的白的情感意义的不对等进行探讨,以增强我们对文化差异的敏感性,提高跨文化交际能力。 2、汉语中的白的情感意义 根据我国新华汉语典(全新版),白是像雪一样的颜色。在汉语中白色有着其独特的褒义涵义,白色常常给人以洁净、明亮的感觉,所以我们常洁白如玉形容洁净的事物,以及清白无辜同样是表示纯洁清白的涵义。白色还象征着正义、光明、善良、磊落,比如白衣天使则是形容最无私的医务人员。而同样的正义的东西总是光明磊落的,敢于公开于众的,所以白色又象征着正当的、合法的事物。如白道、白色收入等。 白在汉语里常有不吉祥之意。中国古代的五方说中,西方为白虎,是刑天杀神,主萧杀之秋,故古代常在秋天征伐不义、处死犯人;而白虎在旧时被视为凶神,所以常称给男人带去厄运的女人为白虎星。白象征着生命的枯竭,比如自古以来,亲人去世后家属要为亡者披麻戴孝,办白事(丧事),丧事人家贴白纸,穿白衣、戴白帽以表示哀悼。白又象征着失败、愚钝、无利可得,所以在战争中失败了就要举白旗,白痴则用来形容智力低下的人,而出力不讨好,或者事倍功半则被说为做白功、白忙活、白费力等。白还与奸邪、阴险有关。如:京剧当中的曹操、严嵩的脸谱都是白色的。它还象征知识浅薄,没有功名。如称平民百姓为白丁;把缺乏锻炼,阅历不深的文人称为白面书生。白也象征反动、腐朽、落后,如白色恐怖、白区。 白还有许多涵义与颜色本身并无关联。如愚蠢、智力低下的人叫白痴;错别字称作白字;免费赠送是白送 ;坦然供认,直言不讳为坦白;用现代文法写成的文章则为白话文。 3、英语中的white的情感意义 White在英语中,除了表示“白”以外,还有着高雅纯洁、高尚、公正、幸运、吉利等涵义,因此它是西方文化中的崇尚色。对西方民族而言,象征纯洁、幸福、希望、和平、光明、权力、美丽、善良是英语white词义中的主导方向。西方的婚礼被称为white wedding,婚礼上,新娘身穿白色婚纱, 头戴白色头纱;婚车是白马车, 车夫头戴白帽;婚礼蛋糕和曲奇表面都覆盖一层白糖。这些都象征了纯洁的爱情, 并预示着光明的未来。西方的格林童话故事中Snow White白雪公主是聪明、善良、美丽的化身,深得世界各国儿童广泛同情和喜爱。white sheep指代的是美好而善良的东西。white-handed 比喻正直的、无辜的、廉洁的,a white war 指不流血的战争。又如white day是吉日;white soul为纯洁的心灵;white man指高尚的人;white hat指代好人;white lie为善意的谎言。 White 还象征权力。White House是美国总统府,坐落在华盛顿市中心区的宾夕法尼亚大街上。因其墙壁皆白,且为总统官邸,译成汉语雅称“白宫”。今常用为美国政府的代称,是美国权力的象征。Whitehall(白厅)是英国伦敦的一条街, 此街得名于原1662 年詹姆士一世建筑的王宫,现虽荡然无存但街上有许多重要建筑为英政府办公机构,因此Whitehall用来指代英国政府,是英国权力的象征。White Paper(白皮书)是西方国家发布的正式文件;White Knight(白衣骑士)指政治改革家。 在一定场合中white也可用作贬义,比如white用于形容心理情感的变化时;white-hot(愤怒的);white feather 不是白色的羽毛而是懦弱的意思;white -faced不是皮肤白的而是由于生病脸色苍白的。也有white elephant被用来形容昂贵而又无用之物。White night不眠之夜;White war指没有硝烟的战争,常指经济竞争;White goods指体积大,单价高的家用电器,如:冰箱、电炉、洗衣机;White sale 大减价;The white way 指城市灯光灿烂的商业区;A white book 指某些国家政府发表的有关政治、外交问

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档