- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中英差异(Differences between China and Britain)
中英差异(Differences between China and Britain)
Cultural connotations and differences of animal words in English and Chinese
Fengsu
(Jilin Normal University, two, Chinese, Jilin Siping 136000)
Instructor: Tan Hongjiao (Lecturer)
Abstract:......
Keywords:......
English:......
In the long process of human development, animals have always maintained close ties with human beings, and have a profound influence on human existence and development. This kind of intimate relationship makes human love, sympathy, disgust, fear and other emotions of perplexing animal, people often borrow from animal sustenance and expression of human feelings, so in the two different cultures have lots and lots of animal related words. Words of the language reflect differences in cultural development, influenced by history, customs, values, religious beliefs and other aspects of the cultural factors, both in English and Chinese language gives animal words in their particular cultural connotation.
As everyone knows, in different languages and different cultural backgrounds, each word has a literal meaning (denotation), and the rich cultural connotation (cultural connotation), which implied the word with associative meaning, metaphorical meaning, symbolic meaning and emotional commendatory and derogatory. Many animals in the same language have different cultural connotations in different languages. For example, the goat brand alarm clock produced in China is of good quality and sells well in the international market. But no one in Britain is interested in the term trademark. In China, goat can represent an erudite person, and kindergarten children know that the old goat grandfather is very learned; while goat contains the lewd and decent man in english. Thus, the same animal word brings different associations in different cultural backgrounds.
From the perspective of cultural linguistics and comparative linguistics to analyze the similarities and differences of animal words in the contrast of languag
您可能关注的文档
- 中国科大数学建模站(USTC mathematical modeling station).doc
- 中国科学家致函倪海霞(Chinese scientists sent a letter to Ni Haixia).doc
- 中国种业50强(Top 50 seed industry in China).doc
- 中国空调业莫再深陷价格战泥潭(China's air conditioning industry is no longer mired in price war quagmire).doc
- 中国移动信号中的e与g标志(The e and g signs in the China Mobile signal).doc
- 中国移动公司应聘笔试题目(China Mobile applied for the test paper).doc
- 中国童鞋市场分析(Analysis of Chinese children's shoes Market).doc
- 中国筹建第五条能源战略通道(China plans to build fifth strategic energy channels).doc
- 中国精英阶层代表的简企业培训历(China's elite represents Jane's corporate training calendar).doc
- 中国精算师考试大纲(China actuary examination outline).doc
最近下载
- 100以内加减法竖式练习题-两位数加减法竖式练习题A4直接打印.doc VIP
- 铁道供电技术职业生涯规划书.pptx VIP
- 会计职业生涯规划书5篇.pdf VIP
- 2024最新民事起诉状.doc VIP
- 3D工程图学(华中科大)中国大学MOOC慕课 章节测验 客观题答案.docx
- 血液透析患者护理查房课件.pdf VIP
- 初级消防设施操作员.docx VIP
- 北京市宣武区2024-2025学年六年级数学第一学期期末调研试题含解析.doc VIP
- 2024-2025学年英语三年级上册人教精通版(三起)(2024)教学设计(附教材目录).docx VIP
- 二年级语文上册-第七单元【教材解读】.pptx VIP
文档评论(0)