试论新时期外语课堂教学特征及教师角色转换.docVIP

试论新时期外语课堂教学特征及教师角色转换.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试论新时期外语课堂教学特征及教师角色转换

试论新时期外语课堂教学特征及教师角色转换摘要: 本文通过对新时期外语课堂教学的目标、特征的分析、论述,阐明教师在教学中应由传统的主讲者向指导者过渡,根据实际需要扮演不同的角色,以学生为课堂的中心,让学生在运用中掌握外语。 关键词: 交际;特征;教师;角色 一、背景 自1985年以来,我国陆续出版了指导全国大、中专及中小学外语教学的大纲。这些大纲都明确指出:外语教学的主要目标是培养学生用外语进行交际的能力。但是,受我国长期以来形成的传统教学模式(即以知识传授为纲,侧重培养学生的语言能力的教学模式)的影响,贯彻大纲精神的难度颇大。 纵观外语教学法史,各种流派、理论层出不穷:从最早的语法——翻译法至19世纪中期的直接法,然后是20世纪初的听说法及20世纪中期的口语法和情景法等。这些流派和理论各有所长,都在不同程度上推动了外语教学的发展。但对目前外语教学影响最广泛并逐步为我国外语教学工作者所认识的,则是崛起于20世纪70年代的交际法教学。 交际法教学既为我国外语教学能达到大纲所要求的目标提供了一条佳径,同时也对传统的教学模式及教师提出了挑战,因为它在承认学习者有必要掌握语法规则的同时强调学习规则的目的是用外语进行交际,因此教师应根据不同学习者的不同特点和不同需求在教学的方式和侧重点上与之相匹配。 二、 新时期外语课堂教学的特征 能用外语进行交际,是外语学习者所要达到的主要目标。因此,新时期的外语课堂教学主要呈现出以下特征: (一)重视语言的运用 交际法教学的核心思想是培养学生运用语言的能力,因此教学中必须结合语境,使学生掌握自主的使用规则。以英语为例,相同的语法结构在不同的语境中可以具有不同的功能,而不同的语法结构在不同的语境中可以具有相同的功能。例如:“his book”中的“his”一词是形容词性物主代词,意为“他的”,而“his ambassador”中的“his”则为一种敬语,并无实意。如果单从结构上看上去,此二者的区别是无法找出来的。要真正掌握英语,只知道其语言形式而不懂其使用规则是办不到的。 (二) 学生是教学的中心 从某种意义上讲,语言并非一种高深的知识或理论,而是一种人们熟练则能灵活使用的工具。因此,单靠思考或听教师讲解语言规则,学生是无法真正获得该工具的使用能力的。只有通过不断的操练,尤其是反复的听、说,才可能达到能用之进行交际的目的。这样,学生就必须成为课堂教学的主导者,支配课堂多数时间的就不再是教师。在总学时数不变的情况下,学生用于操练的时间将更多。 三、新时期教师角色的转换 既然外语课堂教学的特征已由传统的注重结构规则的讲解转变为培养学生运用语言的能力、课堂以教师为主转变为以学生为中心,那么教师作为讲授者与教学主导者的角色就应当作相应的转换。 (一)讲授者同时兼分析者和设计者 如果教师仅只满堂地讲解规则,那势必使课堂气氛沉闷,学生听来枯燥乏味。这样,即便学生硬记住了规则,也不见得能正确使用。这就要求教师不仅是语言规则的传授者,且必须成为学生交际需要的分析者与尽可能真实的语言环境的设计者,让学生在语境中学会语言规则,在运用中掌握使用规则。如“like”一词,既可作动词用,既有“喜欢”又有“像……”之意,许多学生用起来容易出错。在讲清楚基本意思及用法之后,我们不妨举上这样一个例子以说明之:“Many people like dogs , but no one is like (or looks like) a dog (许多人都喜欢狗,但没谁像狗)。”然后可让学生用该词的两个意思就他们所熟悉的东西进行造句练习,如描述某位高个子同学:“He is…, he likes trees and he is like a growing tree(他是……,他喜欢树,他也正如一棵成长中的树)”等等。经过这样一个过程,相信学生对该词的用法会留下深刻的记忆而不再用错它。 (二)课堂主导者转换为从旁边指导者 随着我国素质教育理论的推广与施行,“以学习者为中心”教育理念已逐步为许多教育工作者所认可。这就要求教师将自己传统的课堂主导者的角色调整为从旁指导者,将更多的课堂时间用于启发学生大胆地用外语进行交际,主要是大胆地开口说外语。具体而言,教师须做到如下几点: A、想方设法激发学生的学习兴趣和热情 兴趣对于整个的学习过程都起着很大作用,因为它能激发学生的学习动机,强化学生的学习意志,提高学生的学习注意力。这就要求教师成为学生学习外语兴趣的激发者、培养者与维护者,在教学中一改枯燥的灌输式做法,采用灵活多样的教学手段,如借助实物、插入相关奇闻轶事或自身经历、设计游戏等,以唤起学生的学习热情,引导他们一步一步走入外语世界。例如在讲相关“cities(城市)”的文章时

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档