兰亭集序{定}.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
兰亭集序{定}

王羲之以书换鹅图 结识作者 完成课后第四题,了解王羲之的为人和影响。 集 序 王羲之 导入课题 司马文章元亮酒, 右军书法少陵诗。 《兰亭集序》 看朗读视频,圈出文中表现感情变化的词语(情感词)? 乐 痛 悲 感 范读视频 ‖课文研读 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 第1自然段 ɡuǐ 介词结构“于会稽山阴之兰亭”后置 春季的末一个月 一种祭礼 高高的竹子 都 县名 映衬、围绕 酒杯 排列 旁边 乐器 繁盛 作诗 疏导,引导.省略动词宾语 举行 的 都 xì tuān 使……流动 名做动,喝酒 幽深内藏的感情 参考译文 永和九年,这年是癸丑年,三月初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭集会,(为的)是到水边进行消灾求福的活动。众多贤才都来了,年轻的、年长的都聚集在一起。这个地方有高大而险峻山岭,茂密的树林,高高的竹子,又有清澈而湍急的流水,(在亭子的)周围环绕,引导流水把它作为使酒杯漂流曲水,(大家)在曲水旁边排列而坐。虽然没有乐器齐奏的盛况,一边饮酒一边赋诗,也足快地表达幽深内藏的感情。够用来痛 是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 第2自然段 之:定语后置的标志 和风 用来 放开、 敞开 穷尽 实在 自然万物 值得 这 参考译文 这一天,天气晴朗空气清新,和风温暖,心情舒畅。抬头观看浩大的宇宙,低头察看繁多的自然万物,用来纵展眼力,开阔胸怀,足够可以极尽视觉和听觉的乐趣,实在值得快乐啊! 研读一、二自然段思考:因何而乐? 时佳:暮春之初,天朗气清,惠风和畅 景美:崇山峻岭,茂林修竹,清流激湍 友贤:群贤毕至,少长咸集 事雅:曲水流觞,一觞一咏 心畅:仰观俯察,游目骋怀 乐 王实甫的《西厢记》里唱道:“良辰美景奈何天,赏心悦事谁家院”,在这里,四中美好的事物都具备了,难怪作者会如此开心。 王实甫的《西厢记》 “良辰美景奈何天,赏心悦事谁家院。” 夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣”,岂不痛哉! 第3自然段 助词,引起下文 取独 一俯一仰之 之于 通“晤” 有的人 通“趋”趋向 不一样 一时 高兴的样子 满足 介词,对 往,到达 过去,以前 附着 因 指“向之”句 交往 依,随着 放纵,无拘束 形做名,老年 判断句 等到 发生,引起 自然 到、及 参考译文 人与人相交往,很快便度过一生。有的人把自己的胸怀抱负,在室内畅谈;有的人随着自己所爱好的事物寄托情怀,不受约束,自由放纵地生活。虽然各人的爱好千差万别,安静和躁动各不相同,当他对所接触的事物感到高兴,一时很自得,感到快乐而满足,竟不觉得老年将要到来;等到他对自己喜爱的事物已经感到厌倦,心情随着事物的变化而变化,感慨也就随着产生了。从前所喜欢的事,转眼之间,已成为陈迹了,尤其不能不因此而引起心中的感慨;何况人的寿命长短听凭造化,最终归于毁灭。古人说:“死和生是一件大事啊。”这怎么不叫人悲痛万分呢? 研读第三段思考:为何而痛? 乐心难久: 所之既倦,情随事迁,感慨系之 乐事不再: 向之所欣,俯仰之间,已为陈迹 人生无常: 修短随化,终期于尽 痛 第4自然段 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。 符契。两半,可合在一起 面对 悲伤 明白 本来 一、齐,作动词。把…看做一样(相等) 未成年而死去的人 无根据 情趣 一个个 纵使 这次(集会)的诗文 参考译文 每当看到古人(对死生)发生感慨的原因,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,从来没有不面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,又不能在心里明白(为什么会这样)。(我)本来知道,把生和死同等起来的说法是不真实的,把长寿和短命同等起来的说法是妄造的。后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!因此我一一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作,尽管时代不同情况不同,但人们的思想情致却是一样的。后代的读者,也将对这些诗文有所感慨吧。 研读第四段思考:为何而悲? 悲 后之览者,亦将有感于斯文 虽世殊事

文档评论(0)

jiayou10 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8133070117000003

1亿VIP精品文档

相关文档