全球化环境下翻译的文化使命.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
全球化环境下翻译的文化使命

经济全球化,跨文化交流成为生活中不可少的内容。翻译是文化交流的桥梁,在全球化时代应肩负时代赋予的使命感,促进民族文化交流,弘扬民族文;化。翻译是一种跨文化交流活动,任何一个民族的发展都不可避免的要与其他民族进行文化交流,在交流的过程中可以看到民族的优劣势,不断改进。;全球化在不同文化之间搭建了平台,各民族可以更好的交流学习,译者可更好的弘扬民族文化和异域文化,在交流的过程中吸收民族中的新事物,促进;各民族文化之间的和谐平等交流。文化是民族智慧的结晶,是民族在长期实践过程中创造的伟大成果,每个民族都是独立体,各自有独特性,独特性又;构成了各民族文化的独特价值,每个国家都努力维护弘扬自己的民族文化,各民族才能在全球化时代找到自己的位置,每个译者应立足民族语言文化,;将民族文化中的语言文化介绍到其他国家??共享民族文化经典。有些人误以为全球化的最终是一体化的格局,会逐渐消解民族文化。由于文化的独特性;和民族特征,全球化最终会构建世界文化共生共存的多元化格局。文化具有开放性及兼容性,可以接受异质文化,不同文化之间的相互交流可以促进彼;此互相学习借鉴,全球化时代译者要用开放、平等的心态对待各种语言文化。全球化给翻译带来了发展机遇也带来了挑战,让各民族有了更多的交流机;会。在做翻译时,译者要考虑尊重语言各自的特点、尊重和理解异质文化,维护语言和文化的多样性。全球化时代翻译应肩负起民族文化交流、弘扬民;族文化的历史使命,推动文化共融和谐的多元文化格局。;谢谢阅读!

文档评论(0)

tangtianbao1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档