- 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际贸易中心itc联合咨询小组jag第45次会议报告
国际贸易中心(ITC)
联合咨询小组(JAG)
第45次会议报告
出口增进效益
ITC的任务:
ITC 与合作伙伴通过对私营部门、贸易支持机构和政策制定者提供可持续的全方位的贸易发展方案,使发展中国家和转型期国
家的小型商业企业出口成功。
本出版物中所采用的名称和介绍材料均不代表ITC就任何国家的法律地位、领土、城市、地区、当局,或对其边界或界线的划
分发表任何意见。
本文件还未经ITC正式编辑、校订。
2011年7月
原文: 英文
ITC联合咨询小组
第45次会议
2011年6月30日 - 7月1日
© 国际贸易中心 2011
ITC/AG(XL
V)/242
目录
开幕会议 1
国际贸易中心2010 年 的年度活动报告 3
宣布向 ITC 信托基金的捐款 5
管理层的回应 6
ITC/AG(XLV)/242 i
国际贸易中心联合咨询小组会议
第 45 次会议报告
2011年6月30 日 -7月1日,日内瓦
开幕会议
1. Darlington Mwape 大使阁下(赞比亚),联合咨询组(JAG)第44次会议主席,主持了第 45次
会议开幕。他代表 JAG,与会议的所有发言者共同,对国际贸易中心(ITC)执行主任帕特里夏·弗朗西
斯 (Patricia Francis),由于最近痛失亲人而缺席会议,表示衷心的慰问。
2. Mwape 大使说,自 2010 年 12 月的 JAG 上次会议以来,国际贸易中心(ITC)继续依据《2010-
2013 年战略计划》确定的优先次序履行其责任。他表示相信,ITC 近期重点关注与受益国伙伴合作确定
的现实目标的影响和结果,这将确保各方案可回应本组织成立的惠益对象的紧迫需要。
3. Mwape 大使在结束他的开幕讲话时,邀请即将上任的主席,阿拉伯埃及共和国的 Hisham M.
Badr 先生阁下,接任 JAG第 45次会议的主席职位。
第 45 届会议主席,Hisham M. Badr 阁下的开幕词
4. Badr 大使讲话时首先感谢世界贸易组织(WTO)总干事 Pascal Lamy 先生在世贸组织总部主办
JAG 第 45 次会议。他还欢迎联合国贸易与发展会议(UNCTAD)秘书长,Supachai Panitchpakdi 博士,
出席会议。
5. 他说,在讨论我们会议的主要目标和细节之前,他想在此世界今天见证的历史时刻略表数语,
说明国际贸易中心的资源如何可以最佳地利用,以支持各国,各国政府和人民,渴求经济增长、发展、
自由和社会正义的愿望。
6. 阿拉伯世界正在经历一个既可提供机遇又提出挑战的历史阶段。该区域内外的人们期待着创造
更加美好的未来,追求民主、人权、发展和社会正义的渴望得于实现。经历这种转变的所有国家今天都
面临的一个关键挑战是,除了吸引私人和外国投资,还要刺激经济和其所有的生产能力,以期为亿万失
业者和新进入就业市场者创造所需要的工作机会。
7. 大使说,他毫不怀疑,国际贸易中心在这方面可以发挥重要作用,可协助所有国家在这些充满
挑战的时期实现它们的目标。
8. 他强调,会议的主要目的是通过 2010 年年度报告讨论 ITC 的工作方案。另外,还将有机会邀请
捐助者公布为来年的预算外捐款,并进行关于伊斯坦布尔最不发达国家第四次会议(LDC IV)后续行动
和增强综合框架(EIF)项目制定的小组讨论。
世贸组织(WTO)总干事 M. Pascal Lamy 的讲话
9. M. Lamy的讲话主要阐述他认为是该组织工作的终极目标:确保贸易能够为发展中国家和最不发
达国家提供可持续和高质量的
文档评论(0)