《英汉互译实践与技巧》第十三章 科技英语翻译.pptVIP

  • 136
  • 0
  • 约7.28千字
  • 约 18页
  • 2017-11-06 发布于江苏
  • 举报

《英汉互译实践与技巧》第十三章 科技英语翻译.ppt

《英汉互译实践与技巧》第十三章 科技英语翻译

第十三讲 科技英语翻译 一、教学重点: 1. 英语技术词语的构成 2. 科技英语的翻译方法 二、教学内容: 1. 英语技术词语的构成 2. 科技英语的句法特点 3. 科技英语的翻译方法 Ⅰ. Formation of English Technical Terms 英语技术词语的构成 1. Affixation 缀合法:prefix and suffix miniultrasonicprober = mini + ultra + sonic +prober微型超声波金属探伤仪 macrospacetransship = macro + space + trans + ship 巨型空间转运飞船 teletypesetter= tele + type + setter 电传排宇机 bathythermograph = bathy + thermo + graph 海水测温仪 barothermograph = baro + thermo + graph 气压温度记录器 deoxyribonucleic = de + oxy + ribo + nucleic 脱氧核糖核的 photomoiphogenesis = photo + morpho + genesis 光形态发生 Ⅰ. Formation of

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档