《(法国)孔狄亚克:人类知识起源论3》青少年教育丛书.pdfVIP

  • 10
  • 0
  • 约7.34万字
  • 发布于浙江
  • 举报
  • 文档已下架,其它文档更精彩

《(法国)孔狄亚克:人类知识起源论3》青少年教育丛书.pdf

人类知识起 源论 (3 ) (法国) 孔狄亚克 第八章 论诗歌的起源 §66如果在语言起源的过程中,音律曾接近于歌唱的话,那么,为了模 仿动作言语里显明易见的形象,丈体(le style)就曾采用过各种各样的图 形和暗喻,从而成了一幅真正的图画。比如,在动作言语中,要给别人一个 受惊的人的观念,除了模仿受惊的叫喊声和动作而外,没有别的办法可行。 所以到了人们想通过发出声音的方法来传达这个观念的时候,就得使用各种 各样的词句,来把这个观念同样详细地表现出来。要让一个什么也描绘不出 的孤立的单词马上能继承动作言语,毕竟是太不中用的了。动作言语与粗扩 的精神极为相称,以致发音的语言只有把一些词语逐个堆积149起来,弥补 它自己的不足。何况那时发音的语言也还太丰富,故不允许有不同的说法。 正因为这种语言难于提供确切的词语,人们就不得不竭力重复与某个思想比 较接近的那些观念,来使人猜出这个思想。这就是同义叠用 (le pléonamse) 的起源,它可算是古代语言里特别明显的缺陷了。事实上,这类例子正在希 伯来语里是屡见不鲜的。人们只能经过漫长的时间,才能习惯于把单独一个 词与原先唯有通过极其复杂的动作才能表达的某些观念连结起来;只有在语 言逐渐变得丰富起来,并能为人们所需要的一切观念提供确切而熟帜的词语 之后,才得以避免那些混杂的表达方式。北方各民族对于文体的准确性要了 解得更早更多。他们的气质冷漠而淡泊,其结果是使他们比较轻易地抛弃一 切受动作言语影响的东西。而在另一些地方,这种交流思想的方式的影响则 保存了很久。甚至到了今天,在亚洲南部地区,人们仍然把同义叠用看作是 语旬的一种美质。 §67既然文体是以最显明易见的形象来描绘观念而开始的,况且它又极 富有节奏性,因此在其起源的过程中,它原是诗歌式的。但是,随着语言日 趋丰富,动作言语便逐渐被废弃了;嗓音的变化减少了;对于图形和暗喻的 趣尚,由于我们下面提出的原因,也不知不觉地减退了;从而,文体也近于 我们的散文了。然而,作家们却认为这古色古香的言语是更为生动、更能铭 刻人记忆中去的,因而也是能令其著作得以传之于后世的独一无二的途径。 他们赋予这种言语以种种不同的形式;为了使这种言语更加和谐动听,他们 便设想出一些规则,而且还用它创立了一门专门的艺术。当时人们运用这种 语言的必要性,在漫长的年代中,曾使人们在漫长的岁月中一直信以为只应 该用韵文进行创作。在人们还没有文字可供记写思想之用的时候,这个观点 的根据是,韵文比较容易学习,也比较容易记忆。然而,在这种理由不复成 为理由之后,先人之见仍然把这种看法流传下来了。最后,还是一位哲学家, ① 不肯屈从诗歌的那些格律,便率先冒天下之大不韪,用散文来进行写作 。§ 68韵脚 (larime)并非同节拍、图形和暗喻一样,起源于各种语言产生的时 候。北方性格冷漠而淡泊的诸民族,在那种采用150音律的必要性不再成其 为必要的时候,就不可能保存那种同其他民族一样的有节奏的音律。为了弥 补音律的不足,他们就不得不发明韵脚。 §69要设想诗歌是通过哪些发展而成为一门艺术的,这并不困难。人们 在觉察到由于偶然因素而凑巧在语句中引起的一些一致而有规律的抑扬顿 挫,觉察到由于音节长度的参差不齐而产生的不同的节奏,以及某些嗓音音 ① 见 《批判性的思考》、第三卷,第十八篇。 调变化所造成的轻松愉快的印象之后,就为自己创造出一些音律和谐和声音 和谐的样板来,并从其中逐渐汲取了诗体的一切格律。所以音乐和诗歌很自 然地是同时应运而生的。 §70这两门艺术同比它们更早出世的那门姿势的艺术相互结合,成了一 门人们以舞蹈来命名的艺术。由此我们可以推测,在任何一个时代里,在任 何一个民族中,人们均能发现一定类型的舞蹈、音乐和诗歌。我们从罗马人 那里知道,高卢人和日耳曼人也各有他们自己的音乐家和诗人;即使在我们 今天的时代,人们在尼格罗人、加勒比人和依洛瓜人那里也能观察到同样的 情况。在未开化的民族中,也同样可以发现在文明礼仪之邦所已形成的那些

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档