王西麟《钢琴协奏曲》中传统戏曲因素探究.docVIP

王西麟《钢琴协奏曲》中传统戏曲因素探究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
王西麟《钢琴协奏曲》中传统戏曲因素探究

王西麟《钢琴协奏曲》中传统戏曲因素探究   摘要:王西麟近作《钢琴协奏曲》的主体语言来源于中国地方戏曲——秦腔、山西梆子和京剧等。这些地方戏曲语言经过交响化处理之后,彰显出新的面貌,反映新的创作美学。本文将集中探讨该作品中的地方戏曲语言运用技术,总结其规律以推动创作。 关键词:王西麟;《钢琴协奏曲》;秦腔;京剧;骨干音;交响化 中图分类号:J609.9文献标识码:ADOI:10.3969/j.issn1003-7721.2013.02.012 [CDF10〗 作者简介:檀革胜(1976~),男,文学博士,中央音乐学院博士后,华侨大学音乐舞蹈学院副教授(厦门 361021)。 收稿日期 创作于2010年4—8月的《钢琴协奏曲》是王西麟近期创作中的一部力作,题献给作曲家的钢琴老师陆洪恩先生。该作品是瑞士“文化风景线”国际艺术节第十届委约的作品,2010年11月6—7日由巴塞尔小交响乐团首演于苏黎世和巴塞尔,指挥是该团总监帕特先生(Francesc Part)先生,中国钢琴家陈萨担任独奏。《钢琴协奏曲》在瑞士的首演非常成功,获得了强烈的社会反响。 《钢琴协奏曲》分为三个乐章。第一乐章,快板,表现两种对立的命运,分三个部分:两个主题(乐队和钢琴分别代表奴役者和被奴役者主题)多次“对抗”构成了该乐章的第一部分;第二部分以钢琴饱含悲愤的独白为主;第三部分从钢琴的低音区开始,后,直接进入该乐章总高潮部分。第二乐章是一首帕萨卡利亚,由一个主题和13个变奏构成。前面5个变奏是该乐章第一个部分,建立在钢琴“痛苦”的独白基础上;第6到第9变奏运用了起承转合原则,音乐情绪发生变化,构成该乐章第二个部分;第10和第11变奏建立在弦乐队的长线条旋律基础上,钢琴声部转变成了背景音型,成为该乐章第三部分;最后两个变奏是该乐章的尾声。第三乐章,快板,分为三个部分:第一部分以单簧管的独奏为主,情绪丰富多变;第二部分基本由钢琴和乐队对位的两个线条构成,运用了单主题发展手法;第三部分从钢琴的托卡塔开始,乐队构建成一个长大的八声部赋格段,同时,定音鼓和低音构成多重持续的固定节奏,积聚了充沛的交响动力,表现生命的崇高伟大。 一 在交响音乐的创作过程中,交响音乐语言民族化是一个核心问题,它往往是衡量一个民族交响音乐发展的界标之一。不同的民族文化产生不同风味的交响曲,德奥和法国的交响音乐语言是不同的,芬兰与东欧交响音乐语言也是不同的,等等。正是因为这些语言的差异,才使世界交响音乐文库“和而不同”,朝着多元化发展路线前进。中国交响音乐创作直接继承德奥交响系统和苏俄交响系统优秀因子,并在此基础上,结合民族语言,创作出许多有中国民族风味的交响曲。 通过几十年艰辛的交响音乐创作实践,王西麟逐渐找寻到属于自己民族,也属于自己的个性化交响音乐语言。这种音乐语言直接脱胎于民间戏曲,如秦腔、京剧和山西梆子等,是民间戏曲音乐语言交响化的结果。这种音乐语言的形成与作曲家从小亲密接触戏曲以及“文革”期间下放到山西从事民间戏曲音乐的演奏和学习有紧密关联。 “中国民间戏曲中音乐与纯音乐不同,戏曲音乐必须和其他的艺术手段相结合,为戏曲的故事情节的展开,舞台氛围的烘托,人物形象的塑造等,去完成音乐戏剧化的任务” [1]。戏曲音乐具有抒情性、叙事性和戏剧性,尤其是戏剧性,一些优秀的传统剧目中,音乐的戏剧性是非常强的,这类音乐善于推动戏剧矛盾冲突发展。从这个角度看,中国戏曲音乐与西方交响曲是有共性的——西方交响曲也是直接源于歌剧序曲,也是直接脱胎于戏剧的,这样,中国戏曲音乐与西方交响曲就具有了某种亲缘关系,这就为两者的融合找到了“共同和弦”。如秦腔中的滚白语言,该戏曲语言最明显的特征就是说白和唱叹融为一体,多为“半念半唱、半哭半诉,常无正规的节奏,有浓郁的口语味,极富生活气息” [2],这种不规整的节奏以及咏叹和宣叙相融合的特性善于表现人物在理性失控,撕心裂肺的强烈感受,非常适合进行交响化处理。 在《钢琴协奏曲》中,王西麟大量运用了戏曲语言,尤其是梆子系统的秦腔。传统的秦腔音乐有“欢音”和“苦音”两类曲调,这两类曲调除了具有共同的调式骨干音之外,各自还有各自所强调的音,从而形成两类不同调式色彩的曲调。“欢音”和“苦音”两种曲调共同的调式音为宫、商、徵和羽四个音(首调唱为1、2、5和6),“苦音”类曲调的特性音是清角和闰(首调唱为4和+b7),“欢音”类曲调的特性音是角和变宫(首调唱为3和7)[3]。 以第一乐章开始部分的以代表被奴役者主题的钢琴语言为例,其音高语言运用了秦腔的核心音调。如下例(因为钢琴左、右手声部是八度重复,所以谱例1仅截取钢琴右手声部)。 谱例1 上例以宫、商、徵(C、D和G,首调为

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档