对外汉语初级阶段课堂教学点滴经验.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
对外汉语初级阶段课堂教学点滴经验

对外汉语初级阶段课堂教学点滴经验   摘 要 在“汉语热”背景下,不以教授汉语语言为主的理工类高校也迎来了越来越多的留学生,因此对外汉语教学逐渐成为每所高校留学生培养中不可缺少的重要组成部分。本文以中国农业大学初级汉语课为例,介绍了初级阶段对外汉语教学中操练和任务的选取,英语讲授的比例,汉字教学和教材选用的几点经验。 关键词 对外汉语教学 初级阶段 课堂教学 经验 中图分类号:G64 文献标识码:A Some Experience in Foreign Chinese Primary Stage Classroom Teaching ——Take China Agricultural University as an example CHEN Xi (College of Humanities and Development Studies, China Agricultural University, Beijing 100083) Abstract Under the “Chinese fever” background, science and engineering colleges not to teach the Chinese language-based also ushered in a growing number of foreign students, thus becoming an important and indispensable component in training foreign college students’ language teaching in every college. In this paper, take China Agricultural University Elementary Chinese class for example, introduced foreign language teaching in primary stage select drills and tasks, the proportion taught in English, Chinese teaching and learning materials chosen experience. Key words Foreign Chinese teaching; primary stage; classroom teaching; experience 1 对外汉语教学发展迅猛 在21世纪,伴随中国软实力的提升,越来越多的人希望了解中国,全球掀起了一股学习汉语的热潮,其发展突出表现在以下几个方面:首先,来华留学生人数急剧增长。1996年,我国接受的留学生人数为4.12万,而到了2012年,已有来自200多个国家和地区的328,330名各类外国留学人员分布在全国31个省、自治区和直辖市的690所高校,科研院所和其他机构学习。第二,汉语培训机构快速增长。2004年第一家孔子学院在韩国首尔落成,不到十年,海外孔子学院已达400多家,超过一亿人正在学习汉语,汉语学习者的汉语水平日益提高,汉语正成为一门具有使用价值的国际性语言。第三,汉语“托福”-汉语水平考试(HSK)备受青睐。1990年,HSK正式在国内推广,1991年推向海外。截至2013年,已在国内的27个城市设立了40个考点,在亚、欧、美洲和大洋州的24个国家设立了55个考点。 2 初级汉语的教学难点——以中国农业大学为例 在“汉语热”背景下,不以教授汉语语言为主的理工类高校也迎来了越来越多的留学生,因此对外汉语教学逐渐成为每所高校留学生培养中不可缺少的重要组成部分。2009年,中国农业大学图书馆主办的对外汉语教学项目正式启动;2011年,在留学生公共课中又增设了基础汉语的必修课;2012年,开设了中国国情和中国文化两门英文课程。可以预见,随着留学生人数的逐年增加,对外汉语课的需求将越来越大,课程内容也将越来越细化,这就对教学质量,教师的授课水平提出了很高的要求。 中国农大留学生以专业学习为主,且很多攻读英文项目,所以大多不具备汉语基础。根据教育部精神,学校规定,凡未通过汉语水平考试(HSK)四级的留学生都必修初级汉语课。面对复杂的留学生背景,教学实践中,教师发现目前初级阶段教学中主要存在三方面的困难:第一,起步较晚:2011年,校教务处和研究生院才首次正式开设汉语必修课,目前正在进行第三轮授课,所以目前还没有形成一套系统的教学模式。第二,留学生同在一个“杂糅”班级中学习。以2011春季学期授课的班级为例,一共20名同学,虽同属于零起点,但学生之间存在很

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档