- 4
- 0
- 约3.44万字
- 约 11页
- 2017-11-27 发布于贵州
- 举报
A Study of the Cultural Distinctions between Chinese and English Taboos _英语毕业论文
A Study of the Cultural Distinctions between Chinese and English Taboos
【关键词】禁忌语;演变;相似点;不同点
I. IntroductionLanguage, as the carrier of culture, is created during the process of human beings’ productive labor and serves as the tool of communication to convey the message between people. However, it has been endowed with magic and power in particular language acts. As the old saying goes, troubles come out of the tongue. Taboo is a commonly existing cultural phenomenon among nations in the world which regulates people’s language and social communication. The great differences between Chinese and Western cultures directly result in the great difference between Chinese and English taboos. With the consideration of the different cultures and customs, we should avoid using offensive expression. Cross-cultural communication is an important part of modern communication. The phenomenon of taboos can make the cross-cultural communication more appropriate. Evidently, linguistic taboos are a reflection of these social development and the value concepts and beliefs of the culture in which they are born. Taboos have a great influence upon the people’s cultural life and material life. Therefore, taboos are well worth studying.?There are some similarities in English and Chinese linguistic taboos, but different cultures may not all agree on what is or is not a taboo in a specific context. So the differences also exist between English and Chinese linguistic taboos. A lack of knowledge in this field or improper use of linguistic taboos may lead to misunderstandings, conflicts and other unknown serious consequences in the cross-culture communications which is increasingly frequent and wider now. This paper intends to study the evolution of linguistic taboo, to analyze the similarities between Chinese and English linguistic taboo in pronunciation and vocabulary, and present the differences from the aspects of names, numbers as well as taboo subjects in both cultures. Last but not leas
您可能关注的文档
- 科林环保技术有限责任公司2016年度审计报告.pdf
- 科林环保:科林环保技术有限责任公司审计报告.pdf
- 科林环保:科林环保技术有限责任公司审阅报告.pdf
- 科新苑区临时用电设计.doc
- 科研仪器设备竞争性谈判文件.pdf
- 科研思维的建立与科技论文-神经生物学教研室.ppt
- 科研立项——pm2.5网络实时监测器设计.doc
- 科研论文-混合动力汽车的发展历史.docx
- 科研课题论文-为学生创设生活化的数学教学情境.doc
- 科蓝软件:内部控制鉴证报告.pdf
- A Study of Vocabulary Learning Strategies Among Middle School Students_英语毕业论文.doc
- A Study on Metaphor and Its Differences Between English and Chinese Cultures_英语毕业论文.docx
- A Study on Transferred Teachers’ English Pronunciation_英语专业毕业论文.doc
- American Dream and Idealism in Death of a Salesman _英语专业毕业论文.docx
- AN ANALYSIS OF LANGUAGE FEATURES IN ENGLISH ADVERTISEMENTS_英语专业毕业论文.doc
- An Analysis of the Main Characters of Oliver Twist_英语毕业论文.doc
- An Analysis on the Obstacles to Listening Comprehension_英语专业毕业论文.doc
- Analysis of Shylocks Character in The Merchant of Venice_英语毕业论文.docx
- Analysis of Strategies in Pronunciation Teaching Under New English Curriculum Syllabus of Ordinary Junior Middle School_英语专业毕业论文.docx
- Analysis of the Differences and Similarities between English and Chinese Idioms Translation_英语毕业论文.doc
原创力文档

文档评论(0)