高职理工科学生翻译技能培养有关问题研究——以功能翻译理论在科技翻译中的应用析谈为例.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约9.45千字
  • 约 3页
  • 2018-05-09 发布于福建
  • 举报

高职理工科学生翻译技能培养有关问题研究——以功能翻译理论在科技翻译中的应用析谈为例.pdf

第 7卷 第 5期 中 南 林 业 科 技 大 学 学 报 (社 会 科 学 版 ) JOURNALOFCENTRALSOUTHUNIVERSITYOFFORESTRYTECHNOLOGY(SocialSciences) 、,ol_7NO.5 2013年 10月 Oct.2Ol3 高职理工科学生翻译技能培养有关问题研究 — — 以功能翻译理论在科技翻译 中的应用析谈为例 王 晖,刘 峥 (长沙环境保护职业技术学院,湖南 长沙 410004) [摘 要 ]理论指导实践是翻译研究的首要任务。功能翻译理论针对翻译实践提 出的目的性、忠诚性、以及连 贯性三大原则,使得翻译实践有了较好的理论指南。但是,在高职JE_v-学生的专业翻译教学中,学生往往倾向于将 三原则直接套用在翻译实例上,此举是受工科思维的影响,即强调原理与实例之间严格的对应性。这种机械操作的 结果既表现为学生翻译能力的瓶颈,也体现出了学生对理论理解上的

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档