网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

从外语学习角度看语体学习的重要性.pdf

从外语学习角度看语体学习的重要性.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
从外语学 习角度看语体 学 习的重要性 。苏州大学 丹永梅 ■摘要 :功能修辞学的核心范畴是功能语体。在外语学习中经常遇到的很 多问题正是语体知识所能解 决的。本文主要探讨了语体知识对外语学习的重要性。 ■ 关键词:外语学习;功能修辞学;语体 在外语学习中,不仅应当学会用语言来表达 ,更重要的是要学会用语言来交际。交际功能是 语言的首要功能。语体(CTI4Mb)是功能修辞学(yHKuHoHaJIbHa且CTHJIHCTHKa)的基本范畴,功能修辞 学的中心问题便是语体的研究。对功能语体的研究和学习,具有很强的实践意义。 一 、 关于功能修辞学和语体 修辞学(CTH~HCTHKa)源于古希腊的演讲术(pnTOpnKa),是一门指导言语交际的科学,“它是研 究语言表现手段和语言运用规律的科学——这种语言行使功能的规律,是人们根据表达 内容、交 际 目的、交际场合和交际领域的不同,力求最恰当地使用语言单位而形成的。”(科任娜 1982:3)如 何根据题 旨和情境来恰当的遣词组句,以便能正确发挥语言的功能,使交际传情达意,这便是修辞 学需要完成的任务。修辞学已走过将近一个世纪的历程,在其发展过程中主要有以下几个方向: 研究语言修辞资源的“资源修辞学”(CTHJIHCTHKapecypcoB),又称语言单位修辞学 (CTHJIHCTHKaH3bI— KOBbIXe且HHHu);研究语言在各个不同交际领域中行使功能规律的 “功能修辞学”(中yHKuH0Ha胁Ha兄 CTHMHCTHKa);研究各种文学体式的 “文学修辞学”(CTHJIHCTHKaxy~o)KeCTBeHHOh3]HTepaTypbI);探究 在各种类型的连贯的、完整的话语中根据 内容、语体、体裁、布局、交际 目的、对象等方面的要求恰 当的组织言语的规律的 “篇章修辞学”(CTHJIHCTHKaTeKCTa);培养人们的修辞鉴别力与语感,指导人 们的言语实践,提高他们在交际过程中遵守修辞规范的自觉性的 “实用修辞学”(npaKTHqecKa~CTH一 ~HCTHKa)。 功能修辞学是俄语修辞研究的重大发现,是现代修辞学的典型特征,是世界修辞学发展史上 的一座里程碑。功能修辞学的核心范畴是 “语体”(CTHJIb)。语体问题被认为是语言修辞学的第一 性的,而且是最深厚的基础。功能修辞学认为,人们在进行交际时,总是依据不同领域交际任务的 特点和需要采用相应的表达方式。在长期的言语实践中就形成了几套分别 同社会活动领域相应 的,各具特色的言语表达方式,是标准语的功能变体,即功能语体 ( HKIIH0Ha肺HM酋CTH~b)。下面 我们举两个例子来分析一下: 一 .Ⅱerqe~HCCelYrau,HiO3aLH,HTHTb,qeM HafiTHHHH~.C yTpa6eryKcoce~KeH HaKO~eHHXMOMIO HOCH]IeTBCpe~HKOM.HocJm pa6OTbI6ery ~OMOfiBapHTbKamy.B ~pyrofipa3OTBO)Kyero K TeTKe. Hecycb3aHHM CJIOMHrOaOBy,HO~oporeaa6eramBMaFa3HHHHOTOMOHHTBBapIoKamy.A OTBO~OXb— KHTOJIKyMaMo.EroHHKOF~aHeT,OHB~qHOBKOMaH~HpOBKaX.(找保姆 比论文答辩还难。一大早跑 到邻居家恳求她帮忙看看孩子。下了班赶忙回家煮稀饭。有时候把他带到婶婶家。心急火燎地 去接他,回来的路上到商店买东西,到家还得煮稀饭。瓦罗奇卡什么忙也帮不上,总也不在家。没 完没了的出差。) 这段话是截取 自电影片的对 白。主观情态鲜明,语义较为明确具体,语句较短,结构简略,句 间联系较松散。 CoraacHo3aKJIIOqeHHblM07.07.92r.KOHTpaKTaMNQ00005HNo00008TⅡArpoKOHTpaKT且oJ1)KeH 6bIaHOCTaBHTbX31YtX~KOI:InpnrpanHqnofiTOpFOBO-3KOHOMHqeCKOI~IKOMHaHHH 10 aBTOMOOHJIeIYl3姗 431410B3aMeHHyXOBHKOBBKO~HqeCTBe2300mTyK.(根据 1992年 7月 7日订立的第 00005号和第 00008号合同,农“业契约”

文档评论(0)

lizhencai0920 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6100124015000001

1亿VIP精品文档

相关文档