- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
热门网络词汇英文翻译
热门网络词汇的英文翻译
民间投资 private investment(The central government released guidelines on further encouraging private investment in a wider range of key industries, a move indicating the authorities are placing more importance in private investments role in sustaining economic growth.中央政府近日发布关于进一步鼓励民间资本在更多关键领域投资的指导意见。此举意味着政府将更加重视民间资本在经济可持续发展中的角色。) (2010-05-20)精神损失费 mental damage compensation(On April 26, 2010, Chen Bentao received the recorded footage and a letter asking him to return the money besides a mental damage compensation of 50,000 yuan.2010年4月26日,陈本涛收到了部分录像光盘和一封信,信中要求他还钱,并赔偿5万元精神损失费。) (2010-05-19)单位行贿 corporate bribery(Huang Guangyu, once Chinas richest man and a home appliance tycoon, stood trial on Thursday in Beijing for illegal business dealing, insider trading and corporate bribery.曾经的中国首富、家电业巨头黄光裕上周四在北京以非法经营、内幕交易、单位行贿等罪名受审。) (2010-05-18)无多数议会 hung parliament(The British general election has produced a hung parliament as no party wins an absolute majority, preliminary results showed Friday.上周五英国大选初步选举结果显示,没有政党赢得绝对多数选票,因此产生“无多数议会”。) (2010-05-17)钟摆族 pendulum clan(Many white-collar workers like Zhang commute every week between the two cities, earning themselves the moniker, pendulum clan.有很多像张先生这样的白领每周往返于两座城市之间,这样的人群被形象地称为“钟摆族”。) (2010-05-14)名人堂 walk of fame(New Yorks Apollo Theater took on a touch of Hollywood on Monday when it began installing its own Walk of Fame with plaques that will honor entertainers including late singers James Brown and Michael Jackson.纽约阿波罗剧院本周一效法好莱坞的做法开始建立自己的“名人堂”,已故歌手詹姆斯?布朗和迈克尔?杰克逊的纪念板均被率先收入其中。) (2010-05-13)最有价值球员 MVP(Most Valuable Player)(LeBron James won his second straight NBA MVP award Sunday, dominating the voting just as he dominated on court all season.勒布朗?詹姆斯周日被评为NBA最有价值球员,这是他连续第二年获得该奖项。整个赛季都雄霸球场的詹姆斯在票数上获得了压倒性的胜利。) (2010-05-12)手机报 SMS news(About 75 percent of newspapers have launched online papers and 55 percent of them are providing SMS news, the report says.有报道称,大约有75%的报纸已经设立了网络版,其中55%向用户提供手机报。) (2010-05-11)
文档评论(0)