综英第三版第一册课后翻译.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
综英第三版第一册课后翻译

第一册: 单元一: 1. 经理先生,明天我可以不来上班吗?我母亲要来看我。 Mr. Manager, may I take a day off tomorrow? My mother is coming to see me. 2. 警察悬赏捉拿抢劫银行罪犯的线索。 The police offered a reward for clues about the bank robbers. 3. 上周我生病时,她主动提出来帮助我照顾孩子。 When I was ill last week, she offered to look after my child. 4. 除了厨房以外,这套公寓应该说是非常令人满意的了。 Except for the kitchen, the flat is very satisfactory. 5. 她去年被提升为部门经理。 She was promoted to branch manager last year. 6. 人人都累极了,只有约翰没事。 Everyone was exhausted except John. 7. 谁在经营这家公司? Whos running this company? 8. 他伸手到口袋里去拿钱包。 He reached into his pocket for the wallet. 二: 1.我想在镇上买幢房子,但现在买不起。 I want to buy a house in town, but cant afford it now. 3.他把房子照料得很好,每两年粉刷一次。 He took good care of the house and painted it every second year/every other year/once in two years. 4.他把家具搬进了另一个房间。 He moved the furniture into another room. 5.他们不喜欢住在这个地区,所以想搬到别处去。 They dont like this place, and have decided to move house to another residential area. 6.李明和其他四位同学合住一个房间。 Li Ming shares the dormitory with four other students. 三: 1.对不起,我们不招聘学生。 Im afraid that the position is not open to students. 2.前两天我突然看到一封法国的来信。 I came across a letter from France the other day. 3.他把手放在胸口,显得十分诚恳。 He put his hand on his chest as if to show sincerity. 4.我已经填好了申请表。 Ive filled in the application form. 5.她身上穿了件外套。 She had her coat on. 6.我不由得想到,我们犯了一个大错误 I cant help thinking that weve made a big mistake. 7.Fred是Frederick 的简称 Fred is short for Frederick. 8.他看上去三十才出头 He seemed in his early thirties. 四:无答案 五: 1. 上海人的月平均收入是多少? What is the average monthly income of the people in Shanghai? 2. 她的健康状况正在好转。 She is improving in health. 3. 同5年前相比, 我的收入增加了一倍 Compared with five year ago, my income has doubled. 4. 那次车祸后,他终生残废 After the traffic accident, he become handicapped for life. 5. 调查表明,国产彩电不比进口彩电质量差 Investigation shows that colour televisions of Chinese make are not inferior in quality to the imported brands. 6.虽然我不能同意你的意见,但是我将认真考虑你的观点 What you said doesnt change my position, but

您可能关注的文档

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档