- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
台湾原住民文学之定义
1
台灣原住民文學 之定義
陳芷凡
原住民文學一詞,和族群正名的歷程互為參照,有一段相當漫長的歷史脈絡
可循,1980 年代原住民運動興起,開始以自我身份認同、文化追尋作為回溯本
源之途徑,除了扭轉「山地人」被污名的形象,對於自己原鄉的「山海」也產生
回歸的想望,並且表露在作家文本空間意象、歷史情境以及人事情感等主題之
上,也依附在山海之間。孫大川首先提出「山海文學」的名謂,他認為台灣原住
民文學的重要性不只是指出了「山海」為背景的文學傳統,更重要的是,我們終
於可以看見以主體身分訴說自己的族群經驗,是故「山海」的象徵,不僅是空間
的,亦是「人性」的2 。當他以「文學的山海、山海的文學」來定義原住民文學
時,不同於漢人的本土視角,孫大川期許原住民文學能表達一種屬於南島民族的
遼闊視野:
相較於夏曼‧藍波安的海、田雅各的山、瓦歷斯‧諾幹的島嶼,以及原住
民文學中隨處流露的神話和宇宙想像……原住民文學的價值何在?我們
需要從想像力的高度,作一個全新的思考3 。
此段話語除了揭示不同生活經驗下的山與海,也說明了其海洋心靈的想望,
該心靈觸動發而成文,便是原住民山海文學的美麗與價值所在。沒有文字的原住
民,借用漢語,首度以第一人稱主體的身份發聲,以此作為族群另一種存在的型
式。不過,文本的特殊性,使其大多在社會運動或後殖民文化裡被討論,瓦歷斯‧
諾幹就此表示:
「台灣原住民文學」一詞從八○年代後期定音之後,一般對「原住民文學」
的認知圍繞在「被壓迫」並且『族群自覺』所產生的書面抗爭隊伍這種
印象4 。
考察當代原住民作家作品,論者不外就族群文學失落的感嘆、帝國對原住民
壓迫的吶喊、文明與荒野的衝突以及與現代化與族群文化的剝奪等議題,進行深
刻的反思。筆者認為此反抗之命題具備歷史意義,不過在此抗爭的聲浪逐漸消退
1有時候稱作「原住民族文學」,惟近年來,「原住民族」通常指稱集體,而「原住民」指稱個人,
因此,「原住民族文學」是對於原住民族或各族群、部落文學整體的指涉,而「原住民文學」指
個人的文學呈現,但是一般人已習慣「原住民文學」的用法。此說參見浦忠成。
2 孫大川(2003) 〈山海世界-《山海文化》雙月刊創刊號序文〉,收錄於《台灣原住民漢族文學選
集(評論卷)》台北:印刻,頁 52 。
3 同上註,刊於書頁背。
4 瓦歷斯‧諾幹(2003)〈從台灣原住民文學反思生態文化〉,收錄於孫大川主編《台灣原住民族漢
語文學選集-評論卷》台北:印刻,頁 152~153 。
1
後,留下來的作品面貌會是什麼?如同Dirlik的反思,族裔文學的評論者多半強
調其作品的認同傾向,將背後的意義簡單化、功能化,對於其中的藝術成就和創
造力的觀察,相對地有所不足5 ,當筆者注意到Dirlik的提示,便回頭思考「山海
文學」的內在涵意:那些與人、自然、神靈相遇的課題。若暫時卸下原漢二元對
立的視角,從而去體會山海語言所交織的文學風景,將會發現族群文學動人的一
面,透過語言、意象之鋪陳,讀者在其中發現了另一個世界,正因為原住民文學
的底蘊,來自於對本族群部落的關懷和感動。因此,對台灣原住民來說,文字的
書寫或文學的創作或許是另一種表述存在的方式;對讀者而言,作品的閱讀應該
是認識該族群文化,並進而尊重的開始。
仔細考查「原住民文學」之稱,實和「原住民」此詞彙的運用密切相關,原
住民族運動人士在稍早的時期,就已經使用「原住民」,這個詞彙基本上是要擺
脫歷史上被殖民者賦予的諸如「生番」、「熟番」、「化番」、「番族」、「生蕃」、「蕃
族」、「高砂族」、「山地人」、「山地同胞」的稱呼,而取美、加等國稱呼其原住民
族所用的aboriginal ,中文翻譯成「原住民」。1983 年在台北市馬偕醫院成立「臺
灣原住民權利促進會」(簡稱原權會),組織化的運動型態正式展開。 1987 年,
原權會發表「原住民族權利宣言」,並先後發動反東埔挖墳、湯英伸事件聲援、
刪除吳鳳神
文档评论(0)