山东科技大学17年英语翻译资料.docx

  1. 1、本文档共93页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
山东科技大学17年英语翻译资料

第一章基础建设infrastructure淡季slack seasons淡茶weak tea红茶 black tea 淡水” fresh water第一产业theprimaryindustry第二产业the secondary industry第三产业the tertiary industry /the service industry裤子 pants(长裤)/slacks(休闲裤)/jeans(牛仔裤)面条 pasta黄头发 blond/blonde厕所 mens room/womens room/ restroom/powder roomI want to go to the necessary / I want to visit John / I want to powder my nose(女士)休息室lounge马马虎虎 average/ Not too bad/ Thats OK好吃taste静音 mute Please mute your phone.1) 一架从昆明起飞的小飞机,载着我们,飞越群山,把我们送到了景洪.A small plane from Kunming flew over the mountains and sent us to Jinghong. 2) 在高度竞争化的时代,建立一个国际性的分销与服务网络十分迫切In this competitive world,it is urgent to set up an international distribution and after-service network.3) Party officials worked long hours on meager food, in cold caves and by dim lamps.党的干部住寒冷的窑洞,吃简陋的饮食,靠微弱的灯光,长时间地工作着。4) 风和日丽之时,佘山、金山、崇明岛隐隐可见。On a fine day, you can even see …in the distance, though not very clearly. 5)In the doorway lay at least twelve umbrellas of various colors and sizes.门口堆着一堆伞,少说也有十二把,五颜六色,大小不一.6) 干杯!(要一饮而尽。)Cheers! Bottomsup.7) 我老公他看你下岗了,舍不得花钱,就自己跑到电影院买了两张票,今天晚上请我们两个人去看电影。My husband has bought two film tickets for us tonight, because youre laid off and have to cut your expenses.8)(从前)海边住着一位渔夫。 At the seaside lived a fisherman.(强调在海边) A fisherman lived at the seaside.(强调渔夫) There lived a fisherman at the seaside.(讲故事常用开头)9)请把你的手机调成静音。Please mute your phone。第二章talk along parallel lines “谈不到一块儿”、“各持己见”、“意见不一致”;“英雄所见略同”goldbrick≠金锭大忙人≠busybody(爱管闲事的人)自食其言≠to eat ones own words.1、直线型与螺旋形①Time is an equal opportunity employer. ②Each human being has exactly the same number of hours and minutes every day. ③Rich people cant buy more hours. ④Scientists cant invent new minutes. ⑤And you cant save time to spend it on another day. ②每个人每天所拥有的小时数和分钟数完全相同,③富人不可能购买更多的小时,④科学家也不能发明新的分钟,⑤并且你还不能把时间留到另一天用,所以说,①时间是机会均等的雇主。2、分析型与综合型①As it is too late for you to go home now, you had better stay overnight at this place. (as表明主从句的因果关系)现在回家太晚,你最好在这儿住一晚。(因果关系靠内在逻辑关系来理解)②天长地久有时尽,此恨绵

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档