双外语复合型人才培养现状调查与对策研究.docVIP

双外语复合型人才培养现状调查与对策研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双外语复合型人才培养现状调查与对策研究

双外语复合型人才培养现状调查与对策研究 第11卷第3期 2009年6月 辽宁工业大学(社会科学版) JournalofLiaoningUniversityofTechnology(SocialScienceEdition) V_01.11.No_3 Jun.2009 双外语复合型人才培养现状调查与对策研究 王玉文, ‘(辽宁]:业大学外语系, 张祝祥 辽宁锦州121001) 摘要:随着市场经济的快速发展,单一的外语人才已经不能满足社会需求,只有改革教学模式,探索出一 条培养双外语复合型人才的教学之路,才能为社会输送合格的人才.本文在概括性地了解我国当前高校外语复合 型人才的培养的现状的基础上,针对培养双外语复合型人才这一主旨提供了相应的对策. 关键词:双外语:教学模式:复合型人才 中图分类号:G640文献标识码:A文章编号:1674—327X(2009)03—0104—03 一 ,引言 在21世纪这个信息化和经济全球化的时代, 科学技术飞速发展,社会对高科技人才的需求量不 断增加.为培养适应时代的人才,高等教育事业不 断涌现新的学科,交叉学科,自然科学和社会科学 相互渗透的学科,以适应市场经济的快速发展和满 足跨文化交际的需要.我国社会对人才的需求已呈 多元态势,我们的人才培养模式开始进入变革与创 新阶段,改变了单一的教学内容和模式,许多学校 开设了新专业,如国际文化交流专业,新闻专业, 国际贸易,国际商务等涉外性的专业或专业方向, 外语专业开设了新的培养方向,如英语+法语方向, 英语+日语方向,英语+德语方向等,探索培养复合 型人才的新途径,取得了明显的效果.现实表明, 以往的那种只掌握外语专业知识和基本技能,而别 无所长的纯一种外语人才已无法完全满足社会的 要求,市场经济呼唤口径宽,适应性强,有相当应 用能力的复合型英语人才,尤其是双外语人才. 二,探索外语人才培养之路 我国最初的高校外语专业课程是西方教会在 中国的一些大学里开设的.当时由于能进入这些大 学英语系学习的学生在中学毕业时就具备了较好 的英语基础,因此他们进入大学后完全有能力以英 语为工具语言把英语文学学好.20世纪50年代后, 收稿日期:2009—03—23 基金项目:2007年度辽宁省社社科规划基金项目(L073BYY007) 作者简介:王玉文(1962一j,女,辽宁锦州人,教授. 情况发生了变化,中学的英语教学或被俄语取代或 被削弱,进入大学英语专业学习的学生首先面临的 是学习英语语言的任务,其教学模式基本上是英语 学习+英语知识学习(英美文学+英语语言知识).到 了20世纪80年代,随着我国的对外开放和社会经 济的迅猛发展,社会对人才需求的理念也随之发生 了变化,英语专业课程的设置也有所改革,陆续出 现了一些涉外型的课程和与经济活动相关的课程. 这个做法到了90年代变得更为盛行,其结果是现 在所有的大学英语专业里的课程设置都是”英语语 言学习+英语知识学习+相关知识学习”的这种复合 模式.这一课程配置似乎符合目前中国的特定国情 和社会对人才的需要,也有助于学生拓宽知识面. 2000年教育部制定了新的教学大纲《高等学校英语 专业英语教学大纲》,对新时期英语专业学生提出 以下五方面的具体要求: 1.扎实的基本功;2.宽广的知识面;3.一定 的相关专业知识;4.较强的能力;5.较高的素质. “扎实的语言基本功”是外语人才的安身立命 之本;”宽广的知识面”是21世纪学科之间渗透和 融合对外语人才提出的要求;”一定的相关专业知 识”有助于提高外语人才的社会适应能力;”较强 的能力”就是创新能力,它是外语人才生存,发展 和有所作为的重要保证;”较高的素质”则是复合 型外语人才培养的当务之急.这就要求我们不但要 强调语言的工具性,而且更要注重英语教学的实用 2009年(总第59期)王玉文等:双外语复合型人才培养现状调查与对策研究 性和功用性,在传授语言文化所承载的内涵的同 时,强调学以致用,重点培养学生如何把学到的专 业知识最大程度地应用到实际工作中去.”复合是 学科间的交叉,融合和渗透”(《高等学校英语专业 英语教学大纲》【Il3),”主要应体现在知识结构上 的复合”【5】.这种培养复合型人才的教学模式体现 在外语专业上,以英语为例,就是英语学科与某种 学科结合起来,这些学科包括另一门外语(日语, 俄语,德语,法语,西班牙语等),外交,经贸, 法律或新闻,也包括文学,语言学,教育学,心理 学等.”英语+另一门外语”的教学模式就是”双 语”教学模式,它要求该专业方向的学生在4年的 本科学习期间,同时学习英语和除英语以外的另一 门外语,掌握两种语言的专业知识,洞悉相关国家的 文学,语言学和社会,地理,经济,文化等知识, 使学生能熟练地运用两种语言从事相应的工作.目 前

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档