- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本人大学生
日本人大学生日本人大学生によるによる
日本人大学生日本人大学生によるによる
英語接続語句英語接続語句の使用の使用に関に関するする研究研究
英語接続語句英語接続語句のの使用使用にに関関するする研究研究
成田真澄 (東京国際大学言語コミュニケーション学部)
杉浦正利 (名古屋大学大学院国際開発研究科)
英語コーパス学会第26回大会
2005年10月22日
本発表本発表の流の流れれ
本発表本発表のの流流れれ
先行研究-学習者コーパスを用いた研究
本研究の目的
研究方法-量的分析と質的分析
結果
考察-教育的示唆へ
結論
2
先行研究先行研究-学習者-学習者コーパスをコーパスを用用いたいた研究研究
先行研究先行研究--学習者学習者コーパスコーパスをを用用いたいた研究研究
英語母語話者コーパスと英語学習者コーパスを用いて、英語
学習者による接続語句の使用実態を量的に調査した研究
Granger and Tyson (1996) – 仏語仏語を母語とする英語学習者
仏語仏語
Altenberg and Tapper (1998) – スウェーデン語スウェーデン語を母語とする
スウェーデンスウェーデン語語
英語学習者
Milton (2001), Bolton et al. (2002) – 中国語中国語を母語とする
中国語中国語
英語学習者
Damascelli (2004) – 伊語伊語を母語とする英語学習者
伊語伊語
Tankó (2004) – ハンガリー語ハンガリー語を母語とする英語学習者
ハンガリーハンガリー語語
3
先行研究先行研究の結果の結果をまとめると・・・をまとめると ・・・
先行研究先行研究のの結果結果をまとめるとをまとめると ・・・・・・
接続語句の使用頻度
コーパス全体では、英語学習者のL1によって、英語母語話者よりも
過剰に使用される場合もあれば過少に使用される場合もある。
接続語句の使用位置
英語学習者は、英語母語話者よりも、文の先頭の位置に接続語句を
使用する傾向が高く、逆に文中での接続語句の使用傾向は低い。
個々の接続語句の使用は?
個々の接続語句については、英語学習者のL1 によって、過剰/過少
使用される接続語句に共通点もあれば相違点もある。
接続語句の使用パターンに影響を及ぼしている要因は?
英語学習者のL1の影響/受けた指導の影響/L1に関係なく学習者
に共通する言語発達プロセス/・・・
4
本研究本研究の目的の 目的
本研究本研究のの 目的目的
本研究では、日本人大学生(EFL学習者)が英語の接続
語句をどのように使用しているのか調査することを目的
とする。具体的には、以下の
文档评论(0)