网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《大学俄语东方2》第十二课第一讲.ppt

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《大学俄语东方2》第十二课第一讲

基础俄语语法(B) 《大学俄语东方2》第十二课第一讲 1. 动词假定式 2. 时间从句(I) Урок 12(1)грамматика 一.Вступительное слово Рапорт дежурного Сначала у нас работа над письменной студентов, потом будет повторение, после этого мы будем заниматься обобщённо-личным предложением. 二.Повторение пройденного 1.____Кто из вас говорит по-русски лучше всех. ____ Нина говорит лучше.Только произношение немного хуже. 2.___ Какой сезон тебе нравится? ____ Мне больше всего нравится весна.Весна теплее зимы, и прохладнее лета. 3.___ Как ты думаешь, какой город больше, Москва или Вашингтон.? ____ Москва больше Вашингтона.И населений в Москве больше , чем в Вашингтоне. 指出下列句子类型 1.Восемь часов утра. Урумчи. Улица. Бесчисленные машины. 2.Сегодня Володе не здоровится. 3.За деньги ума не купишь. 4.В этом году в нашем университете будут принимать две тысячи студентов. 5.Иду на урок. 6.Директора завтра не будет на заводе. 7.За чём пойдёшь, то и найдёшь. 8.Об этой фабрике часто пишут в газетах. 9.Заходите к нам ещё. 10.Ему одному было трудно выполнить эту работу. 三.Обучение новому 动词的式: 俄语动词的式有三种:陈述式,命令式和假定式.它们各有自己的意义和表现形式. 陈述式: 表示实际存在的动作, 动词现在时、过去时和将来时的各种形式都是陈述式。 命令式:表示说话人所祈求或希望发生的动作,包括命令、希望、要求、建议、号召、请求、劝告、警告等意义。命令式分第一人称、第二人称、第三人称三种形式。 假定式:表示说话人虚拟,假设的动作,这种动作实际上是不存在的。假定式主要用在简单句和带条件从属句的主从复合句中。 假定式的构成:由动词过去时形式加语气词бы 构成。 ↘只有性和数的区别,没有人称变化,完成体和未完成体都可。 ↘语气词是假定式的主要形态标志,它可位于动词之前或之后。 假定式形式 未完成体动词 完成体动词 单数 阳 он я ты делал бы сделал бы 阴 она я ты делала бы сделала бы 中 оно делало бы сделало бы 复数 они мы вы делали бы сделали бы 假定式的具体意义和用法: 表示说话着设想、虚拟的行为。 1.Без компартии Китая не было бы нового Китая.没有共产党,就没有新中国。 2.Если бы я был на своем месте, я бы так не поступал. 我要是处在你的位置,我就不这样做了。 3.Без вашей помощи я не кончил бы работу к сроку. 要不是你的帮助,我是不能按时结束工作的。 4.Если бы ты вчера пришёл, ты бы встретил его. 假如你昨天来的话,你就见到他了。 5. Я пошел бы сегодня (вчера, завтра) в театр, если бы у меня было время. 如果我(今天、昨天、明天)有

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档