日语世界里外来语的是与非.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语世界里外来语的是与非

??日语在世界?语言中,被称做为是?一种语系不?明的语言。所谓语系不明,就是说没有?和日语同一?语源的语言?。日语是一种?非常奇妙的?语言,这主要表现?在它的文字?中既要使用?汉字,还要使用分?为两类的假名。而且几乎所?有的汉字都?有两种不同?的读法。不仅如此,日语中还混?杂着来自世?界各地的语?言--外来语。这样一来,说日语是一?种混合语言?其实也就并?不算过分的?了。 ????当然,对日语影响?最大的语言?应该说还是?汉语。因为日本民?族很早便与?中国文化交?接,现代日语中?使用的大量?的汉字就是?最好的说明?。但是,我们不能因?此就忽视日?语受欧美语?言的影响。因为在现代?日本人的生?活和现代日?本社会中,我们随时随?地可以听到?和看到很多?的来自欧美?的外来语。可以说,在现在的日?本,如果没有足?够的外来语?词汇,便理解不了?日本,当然也就会?在与日本人?进行沟通时?发生障碍。下面就让我?们大致看看?进入到日语?中的外来语?的过程吧。 ????外来语最早?传入到日语?中的时间大?约是在16?世纪,当时主要是?葡萄牙语,例如现代日?语中的钮扣?,面包,香烟都是音?从葡萄牙语?。17世纪时?,荷兰语开始?大量进入到?日语中,例如橡胶,杯子,喇叭,咖啡。之后,德语,法语,俄语等等语?言也相继被?引入到日语?中来,使日语成了?混合语言。被引入到日?语中的外国?语言,其在日语的?各个领域中?也都各具特?色,比如医学,法律用语中?,德语外来语?所占的比例?就很大,而在体育用?语中则是法?语外来语居?多,在音乐,舞蹈,美术用语中?就是法语和?意大利语平?分秋色了。再有,思想和革命?运动用语中?,就当属俄语?外来语独占?鳌头了。当然,进入到日语?中最多的外?来语还当是?英语。 ????从历史上看?,第一次在日?语中出现很?多外来语的?时期是在明?治维新前后?,而第二次在?日语中出现?大量外来语?的时期就是?第二次世界?大战结束之?后了。说起外来语?第二次大量?涌入到日语?中,因为历史的?原因,当然应该是?英语首当其?冲了。在现在的日?语外来语中?,英语可以说?是俯拾皆是?,不胜枚举了?。比如,电梯,公共汽车,收音机,电视机,小提琴,塑料,牛排,汽油,网球等等,等等。可以说,进入到日语?中的英语外?来语几乎涵?盖了社会生?产个人生活?中的各个方?面,就是那些年?纪一大把的?老头老太太?也能从嘴里?蹦出一堆英?语外来语来?。 ????不用说,日本人在吸?收如此众多?的外来语加?入到日语的?行列中来的?同时,也对很多外?来语进行了?加工修整,使其成为了?不伦不类的?和制外来语。这样,当你在与日?本人谈话,对方不断地?往外吐外来?语时,你就总会有?一种被蒙上?了雾水的怪?怪的,似懂非懂的?感觉,当然也就有?很多外来语?是你无论从?哪本字典词?典中都无法?查找出来的?了。现在,有不少的日?本人在自认?为他是在使?用英语与欧?美人对话时?,而其结果却?往往是对方?根本听不懂?这位日本人?说的所谓的?英语。因为把一个?完整的外来?单词或取前?半部份,或取后半部?份,甚至是无规?则地组合之?后再使用的?话,恐怕就是再?有学问的大?语言学家也?会举手告饶?的吧。 ????还是举一个?实际的例子?来说明这个?问题吧。鸟越俊太郎?著的《在美国的记?者修行》中,讲到他刚刚?到美国的时?候和来接他?的人之间的?对话时曾经?这样描述: “弗洛斯驾驶?着车向魁可?镇驶去,一个半小时?的行程中两?个人轮换着?和我说话。我没有精力?去看外面的?景色,全身都变作?耳朵凝神去?听,还是连一半?都没有听懂?。我当然知道?当听不懂对?方说的话的?时候应该说?:‘I beg your pardo?n?’,或者简单地?说:‘Pardo?n?’,让对方重复?一边。可到头来就?成了从头到?尾不停地‘怕登’、‘怕登’、‘怕登’。我觉得总得?想点办法应?付,于是就开始?大点其头。大洋东西的?误解也就由?此而生。 ????对方自说自?话的时候当?然问题不大?了,问题是突如?其来的提问?。提出问题的?一方静候着?答案。经常是直视?着你的眼睛?在等待。如果明白了?对方提问的?意思当然也?有法子对付?,如果连对方?提问的意思?都没有搞懂?的话,眼神就开始?游移不定、心里则象打?翻了五味瓶?。这就是学英?文会话的人?都会遇到的?‘被提问恐怖?症’可怕的瞬间?。长胡子的格?利主编提问?了。 ????你知道‘嘎-吉拉’吗? ????‘?’ ????‘嘎-吉拉’是什么?我看着格利?的胡子心里?开始搜寻答?案,但从存货中?什么也没有?找到。格利也浮现?出疑惑的神?情很快地又?说明了一下?。弗洛斯也边?开车边插了?进来。慌张之中‘Japan?ese movie?’、‘monst?er’几个词跳进

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档