翻译03.docVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译03

while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we are continually faced with a question: “Why cannot I make myself do this or achieve that? 主干识别:we are continually faced with a question 其他成分:while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone ????????? 让步状语从句 ????????? ?“Why cannot I make myself do this or achieve that? ?????????? a question的同位语从句 ?????????? in reality 状语 翻译点拨:词汇点拨: ????????? While 虽然 Sustain 维持 ????????? Illusion 幻觉 ????????? Conscious 有意识的 ????????? Continually 一直 ????????? 成分点拨: ????????? 先翻让步状语从句: ????????? while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, ????????? 虽然我们可能仅通过有意识的思维就能维持控制的幻觉, ????????? (Conscious mind 可以直接翻译为 “意识”,conscious的修饰在中文中是多余的) ????????? 再翻状语和主句: ???????? ?但事实上,我们却要一直面临一个问题:我们为什么不能让自己去做这件事情或去实现那个目标呢? 参考译文:虽然我们可能只需要通过意识就能维持控制的幻觉,但事实上,我们却要一直面临一个问题:我们为什么不能让自己去做这件事情或去实现那个目标呢? Time was when biologists somewhat over worded the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on worthless species. 主干识别:Time was when…主系表结构 其他成分:biologists somewhat over worded the evidence 表语从句 that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, evidence的同位语从句之一 or that they prey only on worthless species. evidence的同位语从句之二 翻译点拨:词汇点拨: ????????? Game 猎物 ????????? Preserve保持 the physically weak 体弱者 ????????? prey 猎杀 ? ????????somewhat或多或少 ????????? over worded 过多的提及(滥用) ????????? 成分的点拨: ????????? Time was when= there was time when… ????? ????曾经有段时间, 同位语从句的处理: ????????? : 或者 “即,”“也就是说…” ????????? 成分的处理: ????????? biologists somewhat over worded the evidence 生物学家或多或少滥用了一种证据, that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, 即这些生物通过杀死体弱者来保持种群的健康, or that they prey only on worthless species. 或者说它们仅仅捕食没有价值的物种。 参考译文:曾经有段时间,生物学家或多或少滥用了一种证据,即这些生物通过杀死体弱者来保持种群的健康,或者说它们仅仅仅捕食没有价值的物种。 In fact, it is difficult to

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档