BAZIX社の構造#12539;活動(The structure and activities of Bazix).pptVIP

BAZIX社の構造#12539;活動(The structure and activities of Bazix).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
BAZIX社の構造

BAZIX社の構造?活動 (The structure and activities of Bazix) BAZIXの組織概要 現在のBAZIXの活動 海外にてMSXアソシエーションを代理する JR氏と協力して携帯電話用MSXPLAYerの開発する オンラインサービス「WOOMB.net」 D4エンタープライズと提携して日本製ゲームを海外で(再)発売する D4エンタープライズと提携して海外製ゲームを日本で(再)発売する 海外にてMSXアソシエーションの代理 海外MSXゲームリーダーの発展を扶助 海外MSX商標やロゴの管理 海外で1チップMSXを導入 海外でMSX活動を刺激 日本と欧州の間の距離をできるだけ少なくする 他 海外製ゲームの日本語化(1) 海外製ゲームの日本語化(2) 日本製ゲームの英語化(1) 日本製ゲームの英語化(2) 携帯電話用MSXPLAYer 携帯電話用MSXPLAYer特徴 MSX1,MSX2、MSX2+対応 MSX-MUSIC(FMPAC)、SCC対応 ゲームの画面や情報を示す操作しやすいメニュー ゲームが圧縮されるため、メモリーが少なくてもゲームを何本も格納可能 MSX画面を横か縦に切り替えることは可能 セーブステート又はユーザーディスク対応 画面、音源、操作キーの設定が分かりやすい * * ベージックス MSXアソシエーション 日本 D4エンタープライズ BAZIX/WOOMB 欧州 携帯電話用MSXPLAYer開発者 BAZIX社外の技術者 Japan Europe MSX Association D4 Enterprise Developer of mobile phone MSXPLAYer External technicians Outline of the organization of Bazix Representation of MSX Association outside Japan MSXPLAYer for mobile phone development in cooperation with JR Online Service ‘WOOMB.net’ (Re-)releasing Japanese games outside Japan in cooperation with D4 Enterprise (Re-)releasing games from outside Japan in Japan in cooperation with D4 Enterprise Bazix’ current activities Representation of MSX Association outside Japan Support to the development of the MSX Game Reader outside Japan Regulation of the MSX trademark and logo’s outside Japan Introduction of the One Chip MSX outside Japan Stimulation of MSX activities outside Japan Making the distance between Japan and Europe as small as possible Etc. Frantic フランチック Non-Japanese games translated to Japanese (1) フランチック Frantic 絵の中の新聞まで日本語化 Non-Japanese games translated to Japanese (2) Even the newspaper in the picture is translated アレスタ2 Aleste 2 Japanese games translated to English (1) 真?魔王ゴルベリアス Golvellius 2 Japanese games translated to English (2) もちろん、ゲームに附属するもの(マニュアル等)も英語化される Ofcourse, things connected to the game (like manuals) are translated as well 最初はパソコンで、 それから携帯電話??? First on personal computers Then on mobile phones… シンビアン?シリーズ60にてMSXエミュレーション。 対応する携帯電話メーカー: ノキア (Nokia) パナソニック

文档评论(0)

yurixiang1314 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档