- 5
- 0
- 约4.41千字
- 约 4页
- 2018-03-07 发布于河南
- 举报
情人节汉英对照
情人节Valentines Day
古罗马时代的战事一直连绵不断,暴君克劳多斯征召了大批公民前往战场,为了保证人们忠于战争,他下令禁止人们于此时结婚,甚至连已订了婚人也马上要解除婚约。许多年轻人就这样告别爱人,满怀悲愤地走向战场。 瓦伦丁对克劳多斯的虐行感到非常难过。当一对情侣来到神庙请求他的帮助时,瓦伦丁在神圣的祭坛前为它们悄悄地举行了婚礼。
Ancient Rome times war has been without stop, tyrant Claudius recruited a large number of citizens to the battlefield, in order to ensure the people to be loyal to the war, he ordered a ban on people in this marriage, even engaged people instantly to the dissolution of a marriage. Many young people on this farewell love, full of anger towards the battlefield. Valentin Claudius line child feel very sad. When a young couple came to the temple with the help of his request, Valentin in the sacred altar before their wedding ceremony was held quietly.
情人甲:“亲爱的~暴君的政策简直太残酷了,我无法忍受!神圣的爱情岂容被如此剥夺!我们去神庙向瓦伦丁修士求助吧,无论如何我一定要娶你为妻!”
Lover a: dear ~ tyrant policy is too cruel, I cant stand! Sacred love be so deprivation! We went to the temple to brother Valentin for help in any case, I must marry you!
情人乙:“一切都听你的我的爱人!无论生死我都要与你在一起!”
Lover B: whatever you my love! Or in death I will stay with you!
情人甲:“圣主啊!我祈求你,祈求你让我和我的爱人永远在一起!伟大的瓦伦丁修士,我们该怎么办?”
A: Lord, lover! I pray you, beg you to let me and my lover forever! Valentin the great monk, what should we do?
瓦伦丁修士被这对年轻情侣至死不渝的爱情所感动,决定为他们主婚。
Brother Valentin was the young couple will never change until death love touched, decided to marry them.
瓦伦丁:“年轻人,你们的爱情让我感动,我愿意冒险在神圣的祭坛前见证你们的婚礼。”
Valentin: young man, you love lets me be moved, I am willing to take a risk in the sacred altar witness to your wedding.
情人甲:“真的吗!?这是真的吗!?感谢你伟大的瓦伦丁修士!”
Lover a: really!? Is it true? Thank you for your great friar Valentin!
瓦伦丁:“圣主在上,情人甲, 无论情人乙贫穷或是富有,健康或是疾病,你都愿意娶她为妻,永远不离不弃吗?
Valentin: the Lord in a lover, lover, no matter B are rich or poor, health or disease, you are willing to marry her, will never abandon?
情人甲:“我愿意!”
A: I am willing to lover!
瓦伦丁:“圣主在上,情人乙,无论情人甲贫穷或是富有,健康或是疾病,你都愿意嫁给他,永远不离不弃吗?”
Valentin: the Lords in, Valentine B, theres a poor or rich, health or disease, you are willing
原创力文档

文档评论(0)