- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
[外语学习]英汉对比研究2
英汉对比研究 CONTRASTIVE STUDIES OF ENGLISH AND CHINESE ……翻译者必须是一个真正意义的文化人。人们全说:他必须掌握两种语言,确实如此;但是,不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。 Learning a language is a kind of learning the culture and habit of the country where the language is spoken, 中国以农立国,因此农谚居多。 骨瘦如柴 be as lean as a rake 对牛弹琴 cast pearls before swine 滚石不生苔 a rolling stone gathers no mass 众人拾柴火焰高 many hands make light work. 竹篮打水一场空 drawing water in a bamboo basket means drawing nothing. 英国人喜欢航海,因此许多用语源于航海事业。 Hoist your sail when the wind is fair.好风快扬帆 Still waters run deep.静水流深 In a calm sea, every man is a pilot.海面平静,人人都可当舵手。 A small leak will sink a great ship.小洞不堵要沉大船。 注解:green 在英语中可以表示“嫉妒、眼红”, green with envy,green as jealousy,green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。 汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed 由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义,如: In American political elections the candidates that win are usually the ones who have green power backing them. 在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。 在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如 The new typist is green at her job. 刚来的打字员是个生手。 You cannot expect Mary to do business with such people. She is only eighteen and as green as grass. 你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验。 注解:black在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同。例如Black Friday 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。 black在英语中还象征气愤和恼怒,如: black in the face 脸色铁青 to look black at someone 怒目而视 另外,黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义,不过翻译时不一定用“黑”或“black”的字眼,如: 黑心 evil mind backstage manipulator 幕后人物 黑幕 inside story black sheep 害群之马 black day 凶日 black future 暗淡的前途 注解:blue在汉语中的引申意义较少,而在英语中blue是一个含义十分丰富的颜色词。在翻译同这一颜色有关的表达时,我们应该注意其中的特别含义。 英语的blue常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”,如: They felt rather blue after the failure in the football match. 球赛踢输了,他们感到有些沮丧。 ——She looks blue today. What’s the matter with her? ——She is in holiday blue. 她今天显得闷闷不乐,出了什么事情? 她得了假期忧郁症。 blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如: blue talk 下流的言论 blue video 黄色录像 有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如: blue blood(贵族血统)。 此外,blue在英语中与其它词汇搭配,还有另外的含义,如: out of blue 意想不到 o
您可能关注的文档
- [外语学习]09年TIMES学校 排名总结.doc
- [外语学习]2009年上半年软考网络工程师考试上午冲刺试题.ppt
- [外语学习]2010年高考英语复习完形填空专项训练附详解[12套].doc
- [外语学习]English Grammar-Syntax.ppt
- [外语学习]IBD Chapter9.ppt
- [外语学习]Telephone courtesy电话礼仪.ppt
- [外语学习]lecture 2 trade marks.ppt
- [外语学习]Unit 11 Teaching Writing.ppt
- [外语学习]the world of comedy.ppt
- [外语学习]Unit 6.ppt
原创力文档


文档评论(0)