陶渊明诗词英文翻译及讲解.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
陶渊明诗词英文翻译及讲解

Tao Yuanming;Historical background ;Jiankang (建康) was to grow into a thriving metropolis, the world’s most populated city in the early sixth century, with a population twice that of Constantinople, and, above all, a dazzling cultural and intellectual center that lasted until a northern dynasty, the Sui, united China in 589 and ordered the city razed to the ground. 六朝时期的建康城是世界上第一个人口超过百万的城市,以建康为代表的南朝文化,与西方的古罗马被称为人类古典文明的两大中心,在人类历史上产生了极其深远的影响。建康城规模极其庞大,以建康皇宫(建康台城)为中心,无外郭城,东西各四十里,人口众多。 The south, for the first time in Chinese history, ceased being a periphery to the heartland in the Yellow River valley. ;The wide use of paper: By the fourth century, paper was becoming the most important writing medium. Lightweight and easy to use, it contributed to the proliferation of writing. (140 writers recorded in 《隋书》,almost twice that of Han writers) The convergence of diverse influences: arcane discourse on Laozi and Zhuangzi (Daoism), Buddhism, practicality Relative peace and social stability: During these centuries, the south remained mostly free from large-scale war and destruction, offering an opportunity for literary and scholarly undertakings. ;Important literary development;In the hands of the late Eastern Jin poet Tao Yuanming (365?–427, also known as Tao Qian), the conventional vocabulary and images of poems on reclusion were transformed into a much more personalized poetry not only about the poet’s decision to withdraw from public service, but, more importantly, about how he lived and struggled with his decision from day to day. Tao Yuanming’s writings were a testimony to discovering and justifying the values of private life as opposed to the demands of the public world; this aspect of his work was deeply embedded in the cultural and intellectual contexts of his age.;Tao Yuanming;A brief introduction; 《饮酒·其五》 ;Poems on Drinking Wine 杨宪益 戴乃迭 译 ;Drinking Wine (V) 许渊冲 译 ;桃花源记;;桃花源记;A Tale of the Fountain of the Peach Blossom Spring ;;They were surprised at seeing the fis

文档评论(0)

kfcel5460 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档