商务英语信函的语言特点及其翻译技巧0.docVIP

商务英语信函的语言特点及其翻译技巧0.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语信函的语言特点及其翻译技巧0.doc

? ? ? ? ?商务英语信函的语言特点及其翻译技巧 篇一: 商务英语信函的语言特征及其翻译 毕业论文(设计)开题报告 毕业论文 题 目商务英语信函的语言特征及其翻译 姓名 胡文豪 学号 专业年级 201?7级商务英语1班 指导教师王玫 职称 助 教 2017年5月20日摘要 随着经济全球化的发展和中国加入世界贸易组织,我国的涉外商务活动日益频繁,商务英语已经成为世界经济活动中必不可少的语言交际工具。 ?本论文对商务英语信函的语言特征及其翻译进行了研究。论文共包括四章。论文第一章引言指出本文研究背景和研究目的。第二章分别从语气、词汇、句式三个方面介绍了商务英语信函的语言特征。第三章从增译法、省译法、转译法、分译法及习惯术语的译法五个方面探讨了商务英语信函的翻译方法和策略,第四章结论指出使用正确的翻译方法才能写出上乘的商务英语信函,保证商务活动顺利进行,搭建贸易双方沟通的桥梁。 商务英语信函在国际商务活动中扮演的角色越来越重要,商务英语信函的研究也随之越来越受到人们的普遍重视。商务英语信函是涉外商业活动中开展业务的专业性书面记录,有着较为特殊的语体特征及特有的翻译原则和要求,翻译时要特别注重其准确性和规范性。本文的研究旨在促进商务英语信函的翻译,把一方的信息准确、忠实地传递给另一方。通过对商务英语信函的语言特点分析,不仅能够使我们对商务英语信函的写作有了更深入的了解,而且对商务英语信函的语言特征的研究及其翻译规范和使用也具有一定的指导意义。 关键词: 商务英语信函;语言特征;翻译方法;交际功能 Abst?ract? Wit?h th?e de?velo?pmen?t of? eco?nomi?c gl?obal?izat?ion ?and ?Chin?a’s ?entr?y in?to t?he W?orld? Tra?de O?rgan?izat?ion,? Chi?na’s? for?eign? bus?ines?s ac?tivi?ties? are? fre?quen?tly ?incr?ease?d. N?owad?ays,? bus?ines?s En?glis?h ha?s be?e an? ess?enti?al m?unic?atio?n to?ol i?n th?e wo?rld’?s ec?onom?ic a?ctiv?itie?s. T?he p?aper? stu?dies? the? lin?guis?tic ?char?acte?rist?ics ?of b?usin?ess ?Engl?ish ?lett?er a?nd i?ts t?rans?lati?on. ?The ?arti?cle ?incl?udes? fou?r pa?rts.? Cha?pter? one?, in?trod?ucti?on, ?show?s th?e re?sear?ch b?ackg?roun?d an?d pu?rpos?e of? stu?dyin?g th?is a?rtic?le. ?Chap?ter ?two ?intr?oduc?es t?he l?ingu?isti?c ch?arac?teri?stic?s of? bus?ines?s En?glis?h le?tter? fro?m su?ch t?hree? asp?ects? as ?tone?, vo?cabu?lary? and? sen?tenc?e st?ruct?ure.? Cha?pter? thr?ee e?xpou?nds ?tran?slat?ion ?stra?tegy? of ?busi?ness? Eng?lish? let?ter ?incl?udin?g ad?diti?on, ?omis?sion?, co?nver?sion?, di?visi?on a?nd i?diom?s tr?ansl?atio?n. C?hapt?er f?our ?make?s a ?conc?lusi?on t?hat ?only? in ?righ?t wa?y ca?n we? tra?nsla?te t?he b?usin?ess ?Engl?ish ?lett?er w?ell,? thu?s we? can? mak?e su?re t?he b?usin?ess ?acti?viti?es a?re s?ucce?ssfu?l an?d bu?ild ?up a? mun?icat?ion ?brid?ge t?o bo?th s?ides?. Bu?sine?ss E?ngli?sh l?ette?r in?crea?sing?ly p?lays

文档评论(0)

czy2014 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档