对哈萨克语信息技术术语规范化问题的思考.docVIP

对哈萨克语信息技术术语规范化问题的思考.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对哈萨克语信息技术术语规范化问题的思考   摘要:随着科学技术的飞速发展,每天都有新概念、新理论、新技术产生,而与之同步产生的术语层出不穷,尤其在信息技术领域中新术语不断生成,而与之相对应的哈萨克语术语翻译,虽显得丰富和五花八门但没有统一的规范而也不乏混乱。该文主要阐述了哈萨克语信息技术术语标准化的必要性,以及对术语库建设和机器翻译方面的作用及仍存在的若干问题。   关键词:哈萨克语;信息技术;术语;规范化   中图分类号:TP391文献标识码:A文章编号:1009-3044(2011)28-7001-02   Considerations to the Problem of Standardizing Kazakh Information Technical Terms   Muheyat Niyazibek1, Kunsaule Talp2   (1.College of Information Science and Engineering, Xinjiang University, Urumqi 830046, China; 2.College of Chinese Medicine of Xinjiang Medical University, Urumqi 830011, China)   Abstract: With the development of technology, new concepts, theories and technologies emerge everyday, and in turn new terms appeared in endlessly. Though the translation of terms of Kazakh looks abundant and omnifarious especially in the field of information technology, but because of the lack of standardization, there appeared more confusion. This paper mainly discussed the necessity of the standardization of Kazakh terms in information technology, and also discussed its effects on construction of Terms Bank and machine translation.   Key words: Kazakh language; information technology; terms; standardization   近年来我国的经济飞速发展、科技腾飞、市场繁荣,信息产业的发展更是日新月异。并随着我国加大对民族语言信息化建设的力度,民族语言文字处理的工作也取得了不小的进展。但伴随着这一发展也出现了各类术语使用的混乱现象,外来语、缩略语、学名和俗名、意译和音译等等不统一、不规范的用语,大大影响了科技信息交流的效果。在电子计算机普遍应用、各类数据库信息系统纷纷开通、因特网用户迅猛增长的今天,统一和规范科技信息技术术语就显得更为重要。无论从语言材料的整理、研究来看,还是从语言的计算机处理来看,科技信息术语的统一和规范化都有着极为重要的价值,是深入开展信息处理工作的一个重要基础。科技信息技术术语的统一和规范化,对于科学知识的传播与交流、新学科的开拓、新理论的建立、最新信息的交流、科技成果的推广、书刊的编辑出版、文献的存储和检索、人类的资源共享都是十分重要的。不论是机器翻译、自然语言理解、情报自动检索、哈萨克字的自动识别,都牵涉到语言文字的规范化和标准化问题。   1 意义和作用   信息技术术语的统一和规范化,代表着一个国家科学技术发展的水平。规范哈萨克文信息技术术语,不仅对于哈萨克族群众正确理解国家政策以及对民族地区的信息化和现代化具有重要意义,也是哈萨克语自然语言信息处理、哈萨克语语言学的研究、哈萨克语情报自动检索、机器翻译、语料库建设等民族语言信息化建设研究的前提基础。哈萨克语科技信息技术术语的统一和规范化对提高新疆哈萨克族的办公自动化的现代化水平,对新疆文字信息处理向标准化、智能化、集成化、高性能方向的发展也具有一定的意义。还可加快西部大开发进程,为各种哈萨克文信息化系统的开发奠定知识基础,并适应日益扩大的同周边国家的国际交流需要。与此同时,这对哈萨克语电子辞典编纂,知识库系统、机器翻译系统等具有商品价值的实用计算机系统的研制也会具有推动作用,并也具有产生巨大的社会和经济效益的潜能。   2 存在的问题

您可能关注的文档

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档