世纪商务英语综合教程一unit7.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
世纪商务英语综合教程一unit7.ppt

Text B 2. Vocabulary 143 billion 500 28 million tons 600 thousand more than 435 million tons and 11 million containers Text B Part 1 Translate these sentences into Chinese. 3. Translation 1. As of the end of 2010 its total assets was 143 billion which increased by 470%; its asset liability ratio was 42% which decreased by 18%; earnings grew by more than 10 times. 2. Now, China Shipping has more than 500 ships of various types with aggregated deadweight of 28 million tons, 600 thousand containers fleet. 到2010 年底,其总资产为1430 亿,增长了470%;资产负债率为42%,降低了 18%;收入增长超过10倍。 现在,中国海运拥有各类船舶500余艘,2800万载重吨,集装箱载箱位60万。 Text B Part 1 Translate these sentences into Chinese. 3. Translation 3. China’s trade surplus will drop from last year’s 234 billion US dollars to this year’s 204 billion US dollars. 4. The first phase of domestic air freight village, which covers an area of about 40,000 square meters, has a yearly handling capacity of 500,000 tons. 我国的贸易顺差将从去年的234亿美元下降到今年的204亿美元。 国内航空货运站第一期占地约4万平方米,年吞吐量达50万吨。 Text B Part 1 Translate these sentences into Chinese. 3. Translation 5. The warehouse under construction is five folds as large as the old one. 在建仓库大小是旧仓库的5倍。 Text B Part 2 Translate the following sentences into English. 3. Translation 1. 主要成本将超出两倍。 2. 全国财政收入在2007 年达到5 万1千3百亿元,比2002年增长171%。 The prime cost will be two times larger. Total government revenue reached 5.13 trillion yuan in 2007, a 171% increase over 2002. Text B Part 2 Translate the following sentences into English. 3. Translation 3. 我同意你们的还价,减价3美元。 4. 箱子的尺寸为高17厘米,宽30 厘米以及长50厘米,其体积约为0.026 立方米。 I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. The dimensions of the cases are 17cm high, 30cm wide and 50cm long with a volume of about 0.026 cubic meter. Text B Part 2 Translate the following sentences into English. 3. Translation 5. 它的利润增长速度是一般公司的四倍。 Its profits are rising three times than the average company. Real Life Practice Work in pairs, acting as a businessman (Mr. Tan) and a clerk in

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档