【最新精品版】建筑英文翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
建筑结构中英文翻译(相当于词典)  A   acceptable quality:合格质量  acceptance lot:验收批量   aciera:钢材   admixture:外加剂   against slip coefficient between friction surface of high-strength bolted connection:高强度螺栓摩擦面抗滑移系数  aggregate:骨料  air content:含气量  air-dried timber:气干材    allowable ratio of height to sectional thickness of masonry wall or column:砌体墙、柱容许高厚比    allowable slenderness ratio of steel member:钢构件容许长细比  allowable slenderness ratio of timber compression member:受压木构件容许长细比  allowable stress range of fatigue:疲劳容许应力幅    allowable ultimate tensile strain of reinforcement:钢筋拉应变限值    allowable value of crack width:裂缝宽度容许值  allowable value of deflection of structural member:构件挠度容许值    allowable value of deflection of timber bending member:受弯木构件挠度容许值    allowable value of deformation of steel member:钢构件变形容许值   allowable value of deformation of structural member:构件变形容许值  allowable value of drift angle of earthquake resistant structure:抗震结构层间位移角限值  amplified coefficient of eccentricity:偏心距增大系数   anchorage:锚具  anchorage length of steel bar:钢筋锚固长度  approval analysis during construction stage:施工阶段验算    arch:拱    arch with tie rod:拉捍拱    arch—shaped roof truss:拱形屋架    area of shear plane:剪面面积  area of transformed section:换算截面面积  aseismic design:建筑抗震设计   assembled monolithic concrete structure:装配整体式混凝土结构    automatic welding:自动焊接   auxiliary steel bar:架立钢筋    B  backfilling plate:垫板  balanced depth of compression zone:界限受压区高度  balanced eccentricity:界限偏心距  bar splice:钢筋接头  bark pocket:夹皮    batten plate:缀板  beam:次梁    bearing plane of notch:齿承压面(67)    bearing plate:支承板(52)   bearing stiffener:支承加劲肋(52)   bent-up steel bar:弯起钢筋(35)  block:砌块(43)   block masonry:砌块砌体(44)  block masonry structure:砌块砌体结构(41)   blow hole:气孔(62)    board:板材(65)  bolt:螺栓(54)  bolted connection:(钢结构)螺栓连接(59)    bolted joint:(木结构)螺栓连接(69)  bolted steel structure:螺栓连接钢结构(50)   bonded prestressed concrete structure:有粘结预应力混凝土结构(24)   bow:顺弯(71)   brake member:制动构件(7)    breadth of wall between

您可能关注的文档

文档评论(0)

y20062146 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档