文化差异导致小学生英语学习障碍的分析与教学对策.doc

文化差异导致小学生英语学习障碍的分析与教学对策.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文化差异导致小学生英语学习障碍的分析与教学对策

文化差异导致小学生英语学习障碍的分析与教学对策 宁波市实验小学 潘壮圆 [内容摘要]:本文通过运用教学实例剖析了小学生英语学习障碍的成因,主要是缺少对英语国家的文化背景知识的了解与本族语之间的差异,跨文化交际意识的匮乏,导致学生在学习中产生的阅读理解、书写和交际障碍。并提出相应教学对策。强调在小学英语教学中,教师要重视加强对中西方文化差异的比较,帮助他们扫除由文化差异所导致的一系列学习障碍,切实提高小学生学英语效率,真正减轻小学生的学习负担。 [关键词]: 文化差异、学习障碍、教学对策 随着小学英语学科在全国的普及,中国大约有1亿学龄儿童开始接触英语,跨入了英语学习的行列, 把中国的“英语热”进一步推向了高潮。家长对孩子英语学习的关注之多、投入之大、期望之高,让人无法形容。冷静、理智地进行思考反省,发现其效果是喜忧掺半,结果并非令人十分满意。究其重要原因之一却是被忽视了的——中西方文化差异导致孩子英语学习困难。 不少孩子从一开始的主动学习逐渐变成被迫学习。随着难度加深,他们学习时容易犯错误,这样他们的学习积极性会受到打击。但家长不少投资和精力,以及那急于求成、急切回报的心情给孩子以无形的压力。学校的不少老师注重语言知识的传授和语言技能的训练,忽视中西方文化背景知识渗透和文化差异的比较,过多依赖于练习来提高教学质量。因此,学习英语成了中国孩子们背上的一块“大石头”。 《英语新课标》(实验稿)增加了“文化”一项的目标要求,提出了要拓宽学生的文化视野,发展跨文化交际的意识和能力。《英语课程标准解读》中也明确指出:“语言与文化密不可分,语言有丰富的文化内涵;英语学习中有许多跨文化交际因素,这些因素在很大程度上影响对英语的学习和使用。”霍尔说:“我深信存在于我们和其它国家的人们之间交际的障碍很多来源于对跨文化交际所知甚少。” 几年来的教学实践也表明中西方文化差异确实是中国小学生学习英语的一个主要障碍。分析原因和研究对策无疑对提高小学英语教学质量有着重要的意义。 文化是指一个国家、一个民族历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。语言又受文化的影响,反映折射文化。英语教学中应有意识地加强汉语和英语之间的社会文化知识教学,比较东西方两种文化差异,帮助学生克服、消除导致学生中词义曲解、混淆、词序颠倒错位、词句遗漏;以及会话表达不得体等各种学习障碍。从而避免挫伤小学生的学习热情,更有效地提高学生的跨文化交际意识,促使学生语言学习能力的发展。 一、文化差异造成小学生英语学习障碍 (一)、语言学习中的理解运用障碍 1.词义、短语的误解 英语中有不少词汇有其自身的附加义,小学生不知道某些单词的隐含意义,例如颜色、动物等常用词,他们往往会望文生义,不能正确理解。练习时他们也张冠李戴。例如: You look blue today. (你今天脸色发青。) He is blue today. (他今天很难过。) He is a black sheep. (他一个害群之马的家伙。) These are green hands. (这些是新手。) He is as strong as a horse.(他体壮如牛。) 2.人称代词的主格、宾格、所有格混用和遗漏 恐怕很少有英语老师能让小学生正确熟练运用人称代词的主格、宾格、所有格了。课堂上老师反复讲解,无济于事。他们在做练习时,今天学了人称代词的什么格就用什么。尤其是造句对话,想到那个就用那个。教者厌,学者烦。弄得师生两败俱伤,筋疲力尽。分析其中错误,主要还是中英文人称代词用法有差异,英语语法形成中更关注人的表达,对人称代词分类更细,使用很有限,而汉语里却没有要求。例如词组:(误)I / home(正)(My home); (误)give he,(正)give him ; 还有类似的句子等等。如: (误)Is she birthday in June? (正)Is her birthday in June? (误) Amy’s hair is longer than my. (正) My hair is longer than Amy’s. (误)He is going to do homework this evening. (正)He is going to do his homework this evening. 3. 动词时态变化规则的套用和表达的负迁移 时间作为一个客体的存在,人类对它的认识有共识的地方,但更多的由于文化背景的不同,呈现出很大的差异性。中国社会经历漫长的发展,人们的时间观淡薄,习惯缓慢的生活节奏。常用的“慢用。”、“慢走。”可见一斑。语句表达只说明具体时间即可,动词没有变化。而西

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档