日语中的新拗音(一).pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语中的新拗音(一)

日语中的新拗音 西安第四军医大学 侯仁锋 樊娟 一、新拗音的产生背景 1868 年 本明治维新以来,其国门大开,开始由吸收中国文明改向吸收 西方文明。西方文明的大量涌入,自然带来各种新理论、新事物以及其新词 汇。为了在 语中再现和表记这些新理论和新事物,纵观这段历史,可以说 本采取了两种方式。在初级阶段,采取的是意译方式,他们或引经据典, 用汉语的古典词而赋予新含义,或利用汉字自造词汇。但在这个阶段,并 没增加 语的语音。 后来,由于涌入的量更大,初级阶段的意译已来不及,于是他们便利用 日语有表音功能的优势,采取了音译方式。既然是音译,毫无疑问,就要尽 最大限度利用自己的语言体系的语音来再现外来词汇,以达到近似,突出译 音的效果。我们觉得就是在这种指导思想和操作下, 现代日语增加了不少 新语音。 二、谓之新拗音的理由 我们之所以称之为新拗音,是出于以下见地:实际上,日语语音的增加, 在历史上曾有过。一些研究表明,在汉字传入日本之前,当日语还处在 “ マト言葉”时,其语音是很单纯的,只有五十音图等 音。现代 语中的浊 音、拗音、促音、长音和拨音等,都是在汉字进入日本后,日本人在学习、 吸收和 用汉字的过程中产生的,大大地丰富了 语语音。所以完全可以说, 在历史上 语语音有过一次大增加,我们不妨称作这是 语语音的第一次大 增加。如此看来,日语语音的增加是有先例的,是秉承了传统。别的不说, 我们这里就以拗音为例,既然在吸收汉语读音的过程中 语产生了 “キャ、 キュ、キョ”等拗音,而且如今已纳入了日语的语音体系,那么近代 本在 吸收西方文明再现英语等西方语言的语音的过程中,出现的 “シェ、ファ、 ティ”等音,当然应该视为新拗音了。所以我们同样可以说,西方文明在 1 本的兴起和日本人的锐意学习, 日语又出现了第二次语音大增加,并且也 不难预测,或许在不久的将来,日语语音中将会又出现一个拗音表。 三、产生新拗音的本质条件 日语不断地产生新语音,应该说这和日语本质有密切的关系。观察远古 的 语可知, 语本质上是音节性的表音文字。由于这个本质的决定,日语 在吸收汉字的同时,才能创造出不带任何意思的假名,否则不可能。那么假 名的出现,就更证明了 语的表音性特征。这一特征如果和汉语相比,那就 更显而易见,如今我们也在大量引进西方文明,别说汉语没有出现新语音, 就连音译词也寥寥无几,这是因为汉字本质上是表意文字,不适应不断地创 造新语音和音译。从表记上说,世界上只有两种文字,一种是以汉语为代表 的表意文字,另一种是以英语等为代表的表音文字,从这个角度我们观察当 今的日语的表记体系,可以说 语的表记体系是表意文字和表音文字的合璧, 所以它才能在近代吸收西方文明时既能在意译上有所作为,又能在音译上游 刃有余。我们觉得, 语语音的增加,是 语的内在本质――其表音性有 密切的关系。 四、新拗音 一般认为, 语的音节有104 个,其中包括 音 (五十音图平片假名各) 48 个,表示45 个不同的音节,现在实际上只使用46 个,浊音4 行20 个,半 浊音1 行5 个,拗音33 个。但我们现在在 本的报刊、杂志、书籍、网络、 广播等各种媒体上接触到的,远不止这 104 个语音,又增加了许多。如下面 这些词中的一些音节:シェア、プロジェクト、ファイル、ウィーン、ウォ ークマン、ディスカッション、プロデューサー等等。含这种音节的外来语 词汇在日本的报纸杂志等各种媒体上堪称已经比比皆是。如 《日本語ジャー ナル》(2003/02)上介绍了41 个,我们通过整理归纳如下: カ行:キェ クァ (クヮ) クィ クェ クォ (5 个) ガ行:グァ (グヮ) グィ グェ グォ (4 个) サ行:シェ スィ スェ (3 个) ザ行:ズィ (1 个) 2 タ行:ティ トゥ テュ チェ ツァ ツィ ツェ ツォ (8 个) ダ行:ディ ドゥ デュ (3 个) ナ行:ニェ (1 个) ハ行:ファ フィ フェ フォ フュ フョ (6 个) バ行:ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ ヴュ (6 个) ヤ行:イェ (1 个) ワ行:ウィ ウェ ウォ (3 个) 但是,我们

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档