- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
合法捕捞证明样本
《合法捕捞证明》样本
合法捕捞证明CATCH CERTIFICATE OF CHINA 文件号码Document Number CHN- 确认机构/Validating Authority 1名称/Name:
Bureau of Fisheries and Fisheries Law Enforcement,Ministry of Agriculture,P.R.China 地址/Address:
No.11, NongzhanguanNanli Road,
ChaoyangDist, Beijing 100125, P.R.China 电话/Tel.:+86-10传真/Fax:+86-10 2.渔船船名Fishing Vessel Name 船旗、船籍港和注册号
Flag: China
Home Port:
Registration Number: 呼号
Call Sign IMO/劳埃德号(如有)IMO/Lloyd’s Number (if issued) 捕捞许可号-有效期到
FishinglicenceNo.:
Valid to: Inmarsat号、传真、电话、电邮地址(如有)Inmarsat No. Telefax No. Telephone No. E-mail address(if issued)
Inmarsat No. Telefax No.
Telephone No.E-mail address 3.产品描述Description of Product 批准的船上加工方式Type of processing authorised on board: 4.适用的养护和管理措施引用References of applicable conservation andmanagement measures:
Fisheries Law of the People’s Republic
of China 物种Species
产品代码
Product code 捕捞区域和时间Catch area(s) anddates 活体量预估Estimated liveweight (kg) 预计上岸量Estimated weight tobe landed (kg) 上岸量核实(酌情)Verified WeightLanded (kg)whereappropriate National Jurisdiction of
China(FAO No.61) 5.渔船船长姓名-签字-盖章Master of fishing vessel - Signature – Seal:
Name Signature Seal 6.海上转运声明Declaration of Transhipment at Sea
渔船船长姓名Name of Master of Fishing vessel 签字和日期Signatureand Date 转运日期/区域/位置Transhipment Date/Area/Position
Date
Area
Position 预计重量Estimated weight (kg) 接收船船长Master of Receiving Vessel 签字Signature 船名Vessel Name 呼号Call Sign IMO/劳埃德号(如有)IMO/Lloyds Number(if issued) 7.在港口区域的转运许可Transhipmentauthorisation within a Port Area: 姓名
Name 机构
Authority 签字
Signature 地址
Address 电话
Tel. 卸货港
Portof
Landing 卸货日期Dateof
Landing 盖章
Seal 8.出口商姓名和地址Name and Address ofExporter 签字Signature 日期Date 盖章Seal 9.船旗国主管机构确认Flag State Authority Validation: 姓名/职务Name/Title 签字Signature 日期Date 盖章Seal (Stamp) 10.运输细节(见附录1)Transport details : See Appendix I 11.欧盟进口商声明EU Importer Declaration: 进口商姓名和地址
Name and address of Importer 签字
Signature 日期Date 盖章Seal 产品CN号码Product CN code 第1005
文档评论(0)