2016届聚焦中考语文(辽宁省)复习 考点跟踪突破10 湖心亭看雪.docVIP

2016届聚焦中考语文(辽宁省)复习 考点跟踪突破10 湖心亭看雪.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016届聚焦中考语文(辽宁省)复习 考点跟踪突破10 湖心亭看雪.doc

考点跟踪突破10 湖心亭看雪(204页) 一、(2015·丹阅读下面文言文回答问题。【甲】崇余住西湖。大雪三日湖中人余拏一小舟独往湖心亭看雪。天与云与山与水上下一白。湖上影子惟到亭上有两人一童子大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同是金陵人客此。及下船舟子喃喃曰:“莫更有痴似相公者!”(张岱《湖心亭看雪》)【乙】从武林望保叔塔突兀茶即棹小舟入湖。山色如娥花光如温波已不此大梦中初遇洛神余游西湖始此晚同子公渡(袁宏道《初至西湖记》)【注释】①昭庆:指西湖北岸的昭庆寺。②东阿王:曹植。③洛神:洛水的女神。曹植《洛神赋》中对洛神之美有极其惊艳的描写。④净寺:即西湖南岸的净慈寺。解释下列加点的词语。(1)上下一白(全2)从武林门而西(往西走(向西去))(3)即棹小舟入湖(就便(立即马上))(4)取道……石径塘而归(回去(回来))用现代汉语翻译下面的句子。(1)莫说相公痴更有痴似相公者!不要说相公您“痴”还有像您一样“痴”的人啊!(不要说相公您痴迷还有像您一样痴迷于此的人啊!)(2)此时欲下一语描写不得大约如东阿王梦中初遇洛神时也。这时候想要用一句话描写(眼前美景)却无法做到大概就像是曹植梦中初次遇到洛神时(那种惊艳的感觉吧) 3.下面分析不恰当的一项是( ) A.“湖中人鸟声俱绝”中的“绝”字从听觉入手写出了寒冬雪后西湖的冷寂。“则心已飞湖上也”中的“飞”字写出了一个初游西湖者目夺神摇的内心激荡遥见塔影凌B.写赏雪却写道湖心亭上金陵人饮酒的场面只是为了突出西湖雪景的奇特迷人。“湖山好友一时凑集矣”则突出了“山”“湖”“好友”齐聚的喜悦。痴”字与开头“独往湖心亭看雪”相呼应写出了作者超然脱俗的性格。“大约如东阿王梦中初遇洛神时也”一句写出了作者对山水的痴迷。天与云与山与水”连用三个“与”字写出了天空、云层、山峦、湖水浑然一体举目皆白的景象。“山色如娥花光如颊温风如酒波纹如绫”连用四个比喻寥寥数笔写出了扑面而来的西湖美景。【解析】写湖心亭上与金陵人同饮主要表达幸逢知己之乐。【参考译文】 从杭州武林门西行远远看见保俶塔高高耸立在层峦山崖上心绪早已飞到西湖之上了。午时进入昭庆寺喝完茶即划着小船进入西湖。(只见得)四面的山峦色彩如黛春花的光彩好像少女的颜面柔和的春风好像醉人的米酒湖水的波纹好像平滑的绸缎刚一抬头已经不由得眼花缭乱如醉如痴了。这时想用一个词语来描绘(眼前美景)却终不可得二、(2016·)比较阅读下面两篇短文完成下列各题。【甲】《湖心亭看雪》(略)【乙】雨中上江得;山之骨格得石而;山之得水而活;惟求所“楼”者竟无所有;至了了在吾目中矣。白太傅碑可雨中泉可听恨僧少可喧极反寂。益信“声无哀”也。【注释】①韬光:指韬光庵。②妍:美丽。③营卫:解释下面句子中加点字的含义。(1)湖中人鸟声俱绝 消失(2)湖中焉得更有此人 还(3)恨僧少可语耳 遗憾(4)益信“声无哀乐”也 更加下面朗读停顿划分不正确的一项是( ) A.独往/湖心亭/看雪  B.余/强饮三大白/而别时踞/石而坐 D.惟/韬光道中/能全有之【解析】时/踞石而坐。用现代汉语翻译下面的句子。湖上影子惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。湖上比较清晰的影子只有淡淡的一道长堤痕迹湖心亭的一点轮廓和我的一叶小舟船上像两三粒米一样的人罢了。两文都是游记小品甲文主要运用白描手法描写西湖雪景;而乙文更多抓住江南山林的特征描绘了林、水、石等景物得出心中对山水的独特感受:“大都山之姿态得树而妍;山之骨骼得石而苍;山之营卫得水而活”(用原文回答)。甲文写孤独游览西湖时遇到一“痴人”时的兴奋意在抒发不随流俗遗世孤立的闲情雅致;乙文用“恨僧少可语耳”以表达知音的惆怅。【参考译文】雨中上韬光庵树丛雾气缭绕如同轻纱雨水从树梢滴落好像江海倾覆。疲倦时可以蹲坐在石头上或靠着竹子休息大致山的姿态因为有了树而美丽;山的结构因为有了石头而苍劲;山的精气因为有了水而生动;这些景象只有在上韬光庵的路上才能全都见到。刚到灵隐时寻求所说的“楼观沧海日门对浙江潮”最终没有见到。到韬光庵才真正明明白白地见到这种景观。在韬光庵可以读白居易的碑文可以听雨中的泉水声只遗憾没有和尚可以

文档评论(0)

changlipo2019 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档