国际贸易实务-提单习题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际贸易实务-提单习题

Shipper SHANGHAI KNITWEAR IMPORT EXPORT CORPORATION 中 国 对 外 贸 易 运 输 总 公 司 上海 SHANGHAI 联 运 提 单 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING RECEIVER the foods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. THE Carrier, in accordance with the provisions contained in this document, 1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transport form the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this document, and 2) assumes liability as prescribed in this document for such transport One of the bills of Lading must be surrendered duty indorsed in exchange for the goods or delivery order Consignee or order TO ORDER Notify address XYZ CO.LTD., TEL NO:81-525-73256 FAX: 81-525-73286 Pre-carriage by Place of Receipt Ocean Vessel M.V.Gloria Port of Loading SHANGHAI Port of Discharge YOKOHAMA Place of Delivery Freight payable at SHANGHAI Number of original Bs/L THREE(3) Marks and Nos. Number and kind of packages Description of goods Gross weight(kgs.) Measurement(m3) XYZ CO. LTD., ALL COTTON CUSHIONS YOKOHAMA IN CARTON 17500.58KGS 25M3 CARTON/NO.1-80 1×20’ CY桟Y MADE IN CHINA SHIPPERA’S LOAD COUNT ANDSEAL SAY TO CONTAIN FREIGHT PREPAID ON BOARD CONTAINER NO. 56835 SEAL NO. 985646 ABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER Freight and charges IN WITNESS whereof the number of original bills of Lading stated above have been signed, one of which being accomplished, the other(s) to be void. Place and date of issue SHANGHAI Nov.20th, 2003 Signed for or on behalf of the carrier FAN CHENG INTERNATIONAL TRANS- PORTAION SEAVICE AS AGENT FOR THE CARRIER NAMED ABOVE SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK 回答并分析下列条款: 某银行在审核单据时发现提单上有如下批注: Shippers load、count and seal ,Carrie

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档