- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
每日一句2010041-10
1、由于停电,今天的天天向上暂停更新一天。
原句】停電のため、今日の天天向上システムが停止いたします。
【读音】停電(ていでん)のため、今日(きょう)の天天向上(てんてんこうじょう)システムが停止(ていし)いたします。
【解说】システム:系统;机构;组织。
从实践中学到的东西不少啊!【原句】やってみると色々なことが分かりますね!
【读音】やってみると色々(いろいろ)なことが分(わ)かりますね!
【解说】やってみる:试着去做;实践。后面的と表示伴随的必然的结果。例如:やってみると意外「いがい」に簡単「かんたん」です。/试着去做,意外的发现很简单。
她睡得可香了呢!
【原句】彼女、すっごくよく眠ってるよ!
?
【读音】彼女(かのじょ)、すっごくよく眠(ねむ)ってるよ!
【解说】彼女「かのじょ」:可以表示人称代词“她”,也可以指恋人中的“女朋友”。例如:君の彼女を紹介しろ。/ 介绍一下你的女朋友吧。よく眠る「ねむる」:睡得很好;睡得很香。例如:昨晩、よく眠ったから、今日は元気いっぱいです。/ 因为昨晚睡的很好,所以今天元气满满。
4、既然是个男子汉就不要想不开。
【原句】男ならくよくよするな。
【读音】男(おとこ)ならくよくよするな。
【解说】くよくよ:担心;想不开;愁眉不展。例如:つまらぬことにくよくよするな。/不要为无聊的事担心!
实践出真知。【原句】実践から真を学ぶ。
【读音】実践(じっせん)から真(まこと)を学ぶ(まなぶ)。
【解说】真「まこと」:这里就指真实。它还有其他读法,如「しん」、真に迫っている/ 逼真;还有「ま」、真冬/ 隆冬;真白/ 纯白;等等。
6、好想吃甜甜的鲜奶蛋糕啊!【原句】甘い 生クリームケーキ が食べたいなぁ!
【读音】甘い(あまい)生(なま)クリームケーキ が食べ「たべ」たいなぁ!
【解说】甘い 「あまい」:甜的。甘い菓子。/ 甜点心。クリーム:奶油;乳脂。生クリーム。/ 鲜奶油。
7、没有习惯整天坐着听课。【原句】一日中座って講義を聞く習慣はないなぁ。
【读音】一日中(いちにちじゅう)座(すわ)って講義(こうぎ)を聞(き)く習慣(しゅうかん)はないなぁ。
【解说】一日中「いちにちじゅう」:整天。这个じゅう表示全,整。比如说:全世界/ 世界中,本月/ 今月中,通常接在名词后面。如果读ちゅう,就指在……中,如:会議中「かいぎちゅう」/ 开会中;授業中「じゅぎょうちゅう」/ 上课中,等等。
8、这个食物在中国很有名,在日本却鲜为人知。【原句】この食べ物は中国では有名だが、日本ではあまり知られていない。
【读音】この食べ物(たべもの)は中国(ちゅごく)では有名(ゆうめい)だが、日本(にほん)ではあまり知(し)られていない。
【解说】あまり…ない:不太……;不怎么……。例如:このケーキはあまりおいしくない。/这块蛋糕不怎么好吃。
9、受到这样的称赞,我真不敢当。【原句】このようなお褒めの言葉をいただき、身に余る光栄です。
【读音】このようなお褒(ほ)めの言葉(ことば)をいただき、身(み)に余(あま)る光栄(こうえい)です。
【解说】余る「あまる」:剩下;过分;过于。手に余る:指的就是无法承担;力不能及。例:手に余る困難な仕事。/处理不了的困难工作。目に余る:就指看不下去;无法容忍。例:目に余るふるまい。/令人看不下去的行径。
10、虽然休息,可要做的零碎小事还是蛮多的。
【原句】お休みですが片付けなくてはいけない細々した事がいっぱいです。
【读音】お休(やす)みですが片付(かたづ)けなくてはいけない細々(こまごま)した事(こと)がいっぱいです。
【解说】片付ける「かたづける」:收拾;拾掇;处理;解决。例如:冷蔵庫「れいぞうこ」の中「なか」を片付ける。/把冰箱里边拾掇一下。なくてはいけない:双重否定表肯定,指不得不,必须。細々「こまごま」:零碎;琐碎。細細した用事。/ 琐碎的事。
您可能关注的文档
最近下载
- 养老院门卫管理制度.pdf VIP
- 电力设施保护条例实施细则.pdf VIP
- 统编语文三年级上册第七单元《口语交际:身边的“小事” 》.pptx VIP
- 2024年中央纪委国家监委驻中国邮政集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解.pdf VIP
- 《大学生创新创业基础》 第六章 市场调查与营销策略.pptx
- 建筑防水工程施工质量监理实施细则hg.doc VIP
- 环境材料概论 课件全套 第1--9章 绪论、吸附材料 ---环境材料的绿色设计.pptx
- 中职英语英语教学计划.docx VIP
- HGT2226-2019普通工业沉淀碳酸钙.pdf VIP
- 3肖仰华-大规模知识图谱构建与应用.pdf VIP
文档评论(0)